Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.
 

В Центральной детской библиотеке им. А.П. Гайдара полным ходом идет подготовка к ежегодной акции «Библиосумерки»

Гостей праздника ждет развлекательно - познавательная программа «Библиосафари «Джунгли зовут!», посвященная году экологии в России.

Центральная детская библиотека им. А.П. Гайдара будет оформлена в стиле джунглей: пальмы, лианы, шары с принтами диких зверей и пр. Всех желающих ждут подвижные игры и эстафеты (игра «Перекати кокосы», эстафета «Ловкость пантеры» и др.). Будет предложена интересная и насыщенная программа: встреча с писателем; награждение победителей в конкурсе «Эстафета добрых дел»; выступление творческих коллективов.
Состоится увлекательно-познавательная квест-игра «Тропой Маугли». Участникам путешествия предстоит пройти путь, полный загадок, тайн и опасностей. Ребят ждут занимательные игры, конкурсы, викторины.
Дети и взрослые смогут сфотографироваться в зоне, стилизованной под Джунгли, принять участие в творческих мастер-классах. Самые юные путешественники смогут посмотреть диафильмы по сказкам Киплинга.

Приглашаем жителей и гостей города отправиться в увлекательное путешествие и весело провести время в Центральной детской библиотеке им. А. П. Гайдара 22 апреля с 16:00 до 20:00 по адресу: г.Клин, ул.Ленина, д.20.

 

 

В Вахтанговском театре вручили литературную премию «Белла»
Это был вечер, на котором царили искусства от музыки и живописи до скульптуры, звучали стихи на разных языках, оркестр играл Берлиоза
Текст: Андрей Васянин/РГ
Фото: Сергей Михеев/РГ
Поэта от непоэта можно отличить сразу, даже по одному-единственному стихотворению. Из этого и исходили учредители премии в 2012 году, решив и отмечать молодых стихотворцев за то самое, единственное… У «Беллы» четыре номинации: за стихотворения на русском языке и на итальянском, за эссе о современной поэзии, и «Касание Казани» (название из статьи Ахмадулиной «Тайный союз слов») для поэтесс из Татарстана.
Проси дождя, слепой его воды, / сегодня дым, и завтра будет дым / во все сады, / печальный и домашний. / Сегодня — сад, / и свет его глубок… — это начало стиха, признанного жюри во главе с критиком Натальей Ивановой лучшим в этом году. Его автор, поэт и журналист из Жуковского Екатерина Перченкова, окончила истфак МГУ, училась в Литинституте, а своим учителем в поэзии считает Ольгу Седакову.
Творчеством Седаковой вдохновлялся и другой российский лауреат, ученик Михаила Гаспарова критик Илья Кукулин. Его эссе-победитель «Стилизация фольклора как воспоминание о Европе: «Старые песни» и «Песни западных славян», где анализировались пушкинский и седаковский циклы, вошло в сборник статей «Ольга Седакова: стихи, смыслы, прочтения».
— Выбор этого года был труден. Наша молодая поэзия очень сильная, независимая от старших, развивается своим путем, но с большой любовью к слову, к традиции, — говорит Наталья Иванова. — У этой традиции много линий, и каждый из молодых выбирает свое.
Екатерине и Илье были вручены традиционные призы «Беллы» — уменьшенные копии мессереровского памятника Ахмадулиной, стоящего в Тарусе. Такой же приз в номинации «Касание Казани» получила и юная татарская поэтесса Эльвира Хадиева. На сцену поднимались и победители-итальянцы, точнее итальянки. Итальянское жюри под началом профессора русской литературы в университете Пизы Стефано Гардзонио присудило победу Алессандре Кава за стихотворение «Войди: это деревня» и Федерике Джордано, получившей приз в номинации «Оптимизм — аромат жизни».
Этот памятный сувенир 2017-го посвящен был памяти Тонино Гуэрра, друга Ахмадулиной, ушедшего от нас 5 лет назад в марте 2012-го. Победителем в номинации должен был стать опус, отмеченный непобедимой, по-настоящему гуэрровской любовью к жизни. И кроме поэтессы Федерики мозаику, выполненную Марко Бравура по пастели Гуэрра, получил поэт и художник Василий Бородин за стихотворение «Дождик яблоки сломал». В котором есть и такие вот строки: «Над счастливыми ночами / будут просыпаться звезды / полные ума, печали / и просветов в ней сквозных — / звезд соседних, остальных…»
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Урок мужества прошел в Щекинской библиотеке

«Легендарный лётчик – Ас» - под таким названием 8 апреля прошёл урок мужества в Щекинской сельской библиотеке, посвящённый Алексею Петровичу Маресьеву. Читателям была представлена книга Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке», где рассказано о замечательном лётчике Алексее Маресьеве. Мы восхищаемся мужеством, огромной силой воли, целеустремлённостью, богатырским характером этого человека. Потеряв обе ноги, он не сломался, а прошёл по жизни настоящим человеком.

 

Субботник

Апрель – традиционная пора субботников. Решетниковская библиотека всегда поддерживает эту традицию. 8 апреля библиотека приняла участие в уборке территории г.п. Решетниково,  в парке возле клуба Решетниковский. Сделаем наш поселок чище!

 

Литературно-музыкальный вечер «Мгновения жизни»
В этом году поэту «шестидесятнику» Р.И. Рождественскому исполнилось бы 85 лет. К этому юбилею Воронинская библиотека совместно с клубом «Воронинский» подготовили и провели литературно-музыкальный вечер «Мгновения жизни». Поэт писал стихи на самые разные темы – о стране, о её героях и о простых людях, о горестях войны и о любви. И все это у Рождественского получалось удивительно талантливо и искренне. Обо всем этом рассказала ведущая вечера, заведующая Воронинской библиотекой Пирожкова С.А.
На вечере звучали прекрасные стихи поэта, которые очень душевно прочитали ребята из театрального коллектива «Эльф». Трогательный танец под названием «Дети войны» подарили зрителям юные танцоры клуба «Воронинский». И, конечно же, всеми нами любимые песни на слова Р. Рождественского: «Баллада о красках», «Эхо любви», «Старые слова», «Сладка ягода», «От зари до зари», «Посидим по-хорошему», «Любовь настала», в исполнении Народного вокального коллектива «Карусель», под руководством Ю.Б. Крылова и молодой талантливой солистки Г. Дегтяревой подарили всем собравшимся в зале незабываемые минуты радости.

 

 

Всемирная образовательная акция «Тотальный диктант»

 8 апреля 2017 года город Высоковск впервые присоединился к ежегодной образовательной акции «Тотальный диктант». Цель акции – привлечь внимание к вопросам грамотности и развить культуру грамотного письма.

Участники акции под диктовку Главы городского поселения Высоковск Хрусталёвой Е.В. писали текст известного писателя  Леонида Юзефовича «Улан –Удэ. Селенга». В акции  участвовал 31 человек, в возрасте от 13 до 80 лет.

 

В городской библиотеке №2 написали Тотальный диктант

8 апреля в Клинской городской библиотеке № 2 состоялся Тотальный диктант!

Тотальный диктант – ежегодная Всемирная образовательная акция в форме добровольного диктанта для всех желающих, которая проводится с 2004 года.

Цель акции – показать, что быть грамотным – важно для каждого человека; убедить, что заниматься русским языком нелегко, но увлекательно и полезно; объединить всех, кто умеет или хочет писать и говорить по-русски.

Начальник Управления по делам культуры, физической культуры и молодёжной политики, заслуженный работник культуры РФ Елена Борисовна Уманская отметила важность акции «Тотальный диктант» и пожелала участникам диктанта успехов.

По окончании диктанта, на вопросы участников ответили филологи Тумасова Т.А. и Грузинцев В.В.

Результаты диктанта можно будет узнать на сайте Тотального диктанта – totaldict.ru после 12 апреля.

 

В библиотеке

7 апреля в библиотеке проводился устный журнал «Всем, кто хочет быть здоров!», посвященный Всемирному дню здоровья. Пока дети занимались в танцевальном кружке, родители в библиотеке ознакомились с литературой, подобранной по тематике. Говорили о том, какие факторы влияют на наше здоровье и как нам самим о нём заботиться. В природе все взаимосвязано, и здоровье человека зависит не только от его отношения к самому себе, но и от его отношения к окружающей среде. Поговорили о режиме дня, правильном питании, занятии спортом.

8 апреля участвовали в субботнике. Активные читатели пришли в библиотеку, помогли убраться в территории вокруг нашего здания.

9 апреля дети собрались в библиотеке на мероприятие, посвященное дню рождения О.В. Перовской. Книги О. Перовской носят познавательный характер. Дети с очень большой симпатией принимают героев книги «Ребята и зверята». Читали отрывки из рассказов.
Библиотекарь рассказала, что в этих циклах рассказов главными героями являются четыре девочки, а Ольга Васильевна сама была дочкой лесничего и, можно сказать, рассказы автобиографичны.

 

Тотальный диктант 2017 в Клину состоялся

В этом году Клинская ЦБС становится участником мероприятия во второй раз. Куратором Тотального диктанта в Клинском районе стала сотрудник ЦБС Ирина Григорьевна Асташина.
В Центральной районной библиотеке бессменный диктатор Светлана Борисовна Берникова прочитала текст диктанта для 36 участников всех возрастов: от 9 до 75 лет.
В Городской библиотеке №2 перед 26 участниками с приветственным словом выступила Начальник Управления по делам культуры,физической культуры и молодежной политики Клинского муниципального района Елена Борисовна Уманская. Текст диктовала Нина Львовна Татарцева.
В Высоковской городской библиотеке диктант писали 31 человек. Текст читала Глава городского поселения Высоковск Елена Викторовна Хрусталева.
Также 32 человека писали диктант в Управлении образования.

 

 

 

День здоровья в библиотеке

Ежегодно 7 апреля во всём мире отмечается День здоровья. К этой дате в библиотеке пос. Чайковского прошла спортивно-конкурсная программа «Чтобы вырасти здоровым, энергичным и толковым!». В игровой, увлекательной форме мы постарались донести до ребят важные правила здорового образа жизни: соблюдение режима дня, правильное питание, закаливание организма, занятия спортом. Посмотрев презентацию «Наше здоровье – в наших руках» ребята сами вывели формулу здоровья, а свою силу и ловкость показали в подвижных играх. В ходе мероприятия вспомнили пословицы, поговорки и загадки о здоровом образе жизни и познакомились с книгами на книжной выставке «Мой выбор – здоровье!».

 

 

Международный музыкальный фестиваль Чайковского пройдет в Клину с 13 по 17 июня
Концерты фортепиано, выступление оркестров и детские спектакли проведут в подмосковном Клину в рамках международного фестиваля Чайковского с 13 по 17 июня, сообщается на сайте музея-заповедника Чайковского.

«Международный музыкальный фестиваль Чайковского пройдет в Клину, в музее-заповеднике Чайковского c 13 по 17 июня 2017 года. Концерты фестиваля пройдут на двух площадках: малая сцена (концертный зал музея) и большая сцена (концертная площадка на территории парка музея)», - говорится в сообщении.

В материале отмечается, что 13 июня в 19:00 откроют фестиваль оркестр Московского театра «Геликон-опера» и Денис Мацуев, в чьем исполнении прозвучит первый концерт для фортепиано с оркестром Чайковского. Солистка Венской оперы Красимира Стоянова исполнит арии из опер Чайковского. Концерт в парке музея, на Большой сцене.

Во второй день фестиваля, 14 июня в 18:00 на малой сцене (концертный зал музея) — солисты государственного академического симфонического оркестра Санкт-Петербурга и Сергей Стадлер. В 20:00 на большой сцене — Государственный симфонический оркестр «Новая Россия» под управлением Юрия Башмета и Константин Хабенский представят программу «Русский авангард», добавляется в материале.

«Пятнадцатого июня в 14:00 — детский музыкальный спектакль Московской областной филармонии «Сказки на ночь от Кая и Герды» (Малая сцена). Вечером, в 20:00, на Большой сцене концерт «Дунаевский + Дунаевский», который, конечно, составлен из произведений Исаака и Максима Дунаевских. В концерте принимают участие Максим Дунаевский, Лариса Долина, Дмитрий Харатьян», - уточняется в сообщении.

Как поясняется в материале, закрытие фестиваля состоится 17 июня в 19:00 на большой сцене. Музыку, балет и драматический театр соединил в себе спектакль «Фантастическая Кармен» в авторской версии Юрия Башмета. Государственный симфонический оркестр «Новая Россия» и Юрий Башмет, артисты оперы Олег Долгов, Ирина Шишкова и Олег Цыбулько, артисты балета Екатерина Шипулина, Александр Волчков, Руслан Скворцов, а также Михаил Трухин, Евгений Стычкин, Юлия Такшина примут участие в этоь спектакле.

РИАМО.

Источник: http://inklincity.ru/novosti/kultura/mezhdunarodnyy-muzykalnyy-festival-chaykovskogo-proydet-v-klinu-s-13-po-17-iyunya

 

Пять туристических маршрутов выбрали в МО на время проведения ЧМ-2018
Пять основных туристических маршрутов для болельщиков выбраны в Московской области на время проведения чемпионата мира по футболу 2018 года: из Москвы - до Сергиева Посада, Коломны, Дмитрова, Истры и Клина.

В перечисленных городах готовятся специальные маршруты, а также будет проведено благоустройство территорий. На железнодорожных станциях установят информационные центры. По прибытии на вокзалы указанных городов желающие смогут воспользоваться прокатом велосипедов. По пути следования гостей турнира будут установлены знаки навигации на трех языках - русском, английском и китайском.

Кроме того, предполагается запуск специализированных электричек, брендированных под чемпионат мира. Они будут оборудованы комфортными креслами, аудиогидами на иностранных языках, сервисными зонами для детей и информационными панно.

Источник: https://mosregtoday.ru/

 

Круглый стол «Маршруты для своих»

14 апреля в 16:00 в центральной районной библиотеке будет проводиться круглый стол под девизом «экскурсий от местных для местных» с целью подготовки первого Фестиваля «Открытая карта» в нашем городе. Для участия в круглом столе приглашаются все желающие, кто хочет и может помочь клинчанам и гостям увидеть родной город и район с неожиданных точек зрения, открыть для всех новые места и поделиться любопытными фактами из истории.

Фестиваль «Открытая карта» – это прекрасная возможность узнать о Клинском крае что-то новое. 

 

"Мы встречаем птичьи стаи"
5 апреля в рамках «Года Экологии» Малеевская библиотека провела экологическую викторину «Мы встречаем птичьи стаи» на знание разновидностей птиц, исторических сведений и об их биологических особенностях. Ребята готовились с к викторине заранее, используя книги из фонда библиотеки, такие, как «Атлас родной природы: птицы леса», «От страуса до колибри», «Детям о русской природе. Птицы» и другие. На вопросы библиотекаря дети отвечали наперегонки, и ни один не остался без ответа: почему ученые оправдали кукушку, несмотря на то, что подкидыши-кукушата выбрасывают других птенцов из гнезда; почему весну «открывают» грачи, а ласточки прилетают позже других птиц; у каких птиц есть специальные ясли; каком часу просыпается воробей и другие. Кроме этого, важной частью викторины были вопросы о бережном отношении к птицам, и тут дети не только ответили на вопросы, но и рассказали о том, как сами помогают пернатым зимой, делают скворечники и кормушки вместе с родителями, не разоряют птичьих гнёзд и не дают другим этого делать. Викторина прошла живо и ярко, напомнив ребятам о значении даже самых, казалось бы, малых дел для сохранения природы родного края. По окончанию мероприятия ни один из юных читателей не ушёл из библиотеки без новой интересной книги.

 

Даниил Гранин. Твори любовь, а не войну
Вышел новый роман 98-летнего Даниила Гранина «Она и все остальное»
Текст: Елена Боброва/РГ
Фото: Наталья Пьетра/РГ
В конце марта Даниил Гранин получил награду в области культуры и искусства за произведения о Великой Отечественной войне. Но буквально накануне вышел новый роман прославленного писателя «Она и все остальное», в котором лишь отголоски событий Второй мировой войны. 98-летний Гранин написал историю любви — питерского специалиста, занимающегося ГЭС, и немки Магды, которая пишет очерк об архитекторе Шпеере, одном из деятелей Третьего рейха. Препятствием в их союзе становятся события мая 1945 года. Прошло несколько десятилетий, и оказалось, личное «прощение» дается куда сложнее, чем национальное…
О романе, о любви в эпоху перемен и о том, почему бесплоден фашизм, мы поговорили с Даниилом Граниным.
Даниил Александрович, почему вообще возникла идея вплести в роман линию Альберта Шпеере?
Даниил Гранин: Потому что он меня заинтересовал. Я прочел его воспоминания, где он не постеснялся рассказать о своей дружбе с Гитлером. В его строчках проглядывает сочувствие к вождю Третьего рейха. С одной стороны, я понимаю признательность Шпеера по отношению к Гитлеру в начале его карьеры — фюрер дал ему возможность стать главным архитектором Рейха. Но ведь потом, когда Шпеер стал министром вооружения Германии, его подземные заводы изготавливали не только вооружение, но и газовые камеры… Он же не мог этого не знать. Он видел наших пленных, которые работали на этих заводах, устанавливал для них тяжелейшие условия. Все это было. Но… Для меня было еще одно «но». Двадцать лет сидел Шпеер в Шпандау. За это время многое изменилось в Германии. Страна прошла денацификацию, Гитлер большинством был признан как человек, который ввергнул свою страну в беду, в поражение. Но, несмотря ни на что, Шпеер ничего не переоценивает — он по-прежнему верен своему вождю, и спустя 20 лет после окончания Второй мировой войны.
Но Шпеер ведь планировал покушение на Гитлера.
Даниил Гранин: Какие там планы, если он поехал прощаться с Гитлером накануне его смерти? Всего этого я понять не могу. И признаться, меня это не интересовало. Я — читатель. Меня как читателя заинтересовала история, которую написал сам Шпеер, — история его любви к Гитлеру, его восхищения, уважения.
Герой романа Антон был на выставке работ Шпеера. А вы?
Даниил Гранин: Я был на ней. Могу признать: Шпеер был действительно талантливым архитектором. И поэтому неизбежно вновь возникает пушкинский вопрос: как талант совмещается со злодейством.
У меня вопрос и проще, и сложнее: вы были в Берлине на месте, где Шпеер в свое время построил Рейхсканцелярию?
Даниил Гранин: Да.
Сейчас на месте гипертрофированного символа того времени, страдавшего гигантоманией, — неказистые блочные дома своего времени. Да, наверное, надо было снести здание Рейхсканцелярии, хотя мы не думаем сравнивать с землей дворцы Медичи. Но надо ли было строить немецкие «хрущевки»?
Даниил Гранин: Трудно сказать, наверное, вы правильно думаете. Но у меня другой вопрос: а правильно ли, что у нас ничего не осталось от Сталина? Вы же понимаете, я ни в коем случае не защищаю культ, не мечтаю о его возрождении, но как бы мы ни относились к Сталину, эту страницу нашей истории нельзя выжигать, вычеркивать. С ней связана судьба многих миллионов, — значит, вычеркиваются и они. А ведь мы были воодушевлены, верили в то, что оказалось утопией. Я помню, как впервые оказался с товарищами за границей году в 56-м. Мы шли по Парижу, в широких штанах, в пиджаках с огромными плечами, в кепках. Шли с чувством превосходства. И главное, всякий раз, «стирая» что-то, таким образом создают феномен «запретного плода». Вы знаете, как-то я был в гостях в одном грузинском доме. Посидели, поговорили, а потом хозяин дома позвал в сад. А там будка с электромотором. Хозяин включил его, и из ямы вырос… памятник Сталину! Из-под земли!
Так что же, надо было оставить памятники Сталину?
Даниил Гранин: Не знаю. Я знаю только, что нельзя забывать… Но этот разговор к роману не имеет отношения. Если продолжать разговор о Шпеере, то надо сказать: он едва ли не исключение — фашизм за все годы своего существования в области искусства и культуры не создал ничего существенного. Вы не вспомните ни одной замечательной книги, ни фильма, ни музыкального произведения.
Почему же фашизм оказался бесплоден?
Даниил Гранин: Почему? Не знаю. Я могу вам задать другой вопрос: а почему мы в годы жестокой цензуры, сталинизма смогли создать и великолепную музыку, и интересную литературу, и поэзию, и кино, и театр, то, что осталось и что пользуется сегодня успехом?
При том, что между сталинизмом и нацизмом ставят знак равенства.
Даниил Гранин: И напрасно. Но в данном случае меня интересует не это, а другое: насколько автономно ведет себя искусство. Оно независимо. Не подчиняется ничему. Оно недосягаемо и для фашизма, и для сталинизма.
Наверное, все-таки искусство дано человеку свыше. Это некая божья искра.

Но почему же она иногда дается щедрой россыпью, а иногда ее нет вовсе?
Даниил Гранин: Нам не дано это понять… Вы знаете, я был знаком с замечательным ученым-генетиком Тимофеевым-Ресовским, даже книгу написал о нем (роман «Зубр». — Ред.). Когда Николаю Владимировичу задавали вопрос: «Как появился человек?» — Он отвечал: «Это не наше дело».
Да, есть вещи, которые понять невозможно по определению. Но, прочитав дневники Шпеера, вам не захотелось попытаться понять, что смог полюбить в Гитлере Шпеер?
Даниил Гранин: Это тоже невозможно. И потом — зачем мне это? Я Сталина не могу понять. Вы знаете, что он был книгочеем?
Да, классику любил.
Даниил Гранин: Читал Толстого, Чехова, Достоевского, Анатоля Франса, авторов непростых. И при этом оставлял пометки на полях. Это любопытно: человек, пишущий на полях, он ведь делает это непосредственно для себя, не для кого-то еще. Значит, он размышлял над книгами, которые читал. И трудно себе представить, как это возможно: читать «Воскресение» Толстого — а потом приходить в Кремль и подписывать расстрельные списки?
Даниил Александрович, мы с вами увлеклись вождями, а ведь ваш роман не о них, а о любви. Почему вам захотелось написать такой «бунинский» роман?
Даниил Гранин: Да потому что в последнее время пишут не столько про любовь, сколько про ее вырождение. Любовь отодвинули бог знает куда — вначале деньги, потом власть, карьера. А любовь для них слишком требовательное, слишком утомительное, сложное чувство, над которым надо работать. Мне тут подарили роман Юрия Полякова «Любовь в эпоху перемен». Очень лихо написано, остроумно, интересно. И вроде про любовь. Но герой, редактор какого-то журнала, только и делает, что шествует от одной женщины к другой, к третьей, четвертой. Кого-то из них он любит больше, кого-то меньше, но от этого суть истории не меняется. И, поверьте, под конец так устаешь от этой бесконечной перемены женщин!
Зато нет никаких иллюзий.
Даниил Гранин: Я понимаю, что такова московская жизнь таких людей, как герой романа Полякова. Что все это правда. Но я не хочу об этом писать. Мне хотелось создать старомодную книжку. Про любовь. Про то бескорыстное чувство, переживая которое, ты понимаешь, кто ты такой, на что ты способен, каким ты можешь быть… Может быть, сегодня об этом глупо, нелепо говорить, но мне все равно…
Я знаю одно: русская литература все-таки создавалась на любви. Это было ее главное свойство.

Помните, у Толстого в «Анне Карениной» Кити с Левиным объясняются с помощью фраз, состоящих из первых букв слов. И они друг друга понимают. Как это может быть? Это мистика! Магия любви. Вы знаете, что такое любовь — для меня наглядно изобразил Шагал в своей картине «Прогулка». Веришь, что, когда человек влюблен, он способен на все, для него нет ничего невозможного! С любовью можно все преодолеть. Любая гравитация преодолима.
Но, тем не менее, любовь героев вашего романа не смогла примирить их с прошлым их родителей, их стран. Любовь Антона и Магды их не объединила. Или ваш открытый финал предполагает, что в конце концов они смогут преодолеть эти сложности?
Даниил Гранин: Я не увидел благополучного конца. Я знаю лишь, что они действительно совершенно разные люди — разного воспитания, разной ментальности. И это мешает их любви. Прежде всего Магде — она наполовину немка, наполовину русская, и вот эта «русская» половина не дает ей покоя. Ей сложно примириться с тем, что она дочь солдата-насильника и матери-жертвы. Я не стал развивать в романе эту тему, но в Германии есть общество людей, которых родили женщины, изнасилованные нашими военными. Я с ними пообщался.
Почему вы не стали об этом писать? Включился внутренний цензор?
Даниил Гранин: Мне самому тяжело было поднимать эту тему. Я воевал, прошел всю войну. Я видел, как это происходило. И когда я писал этот роман, мне хотелось рассказывать про любовь, а не про все то, что порождает война.
Когда вы общались с теми детьми, что вы хотели услышать?
Даниил Гранин: Ничего. Я просто хотел с ними пообщаться. У них особое отношение к нам. Какое — я не берусь сформулировать. Мне было тяжело среди них. С одной стороны, да, они жертвы. Но с другой — я знал солдат, которые так поступили, и я не могу их обвинять. Понимаете, мы всегда хотим подвести некую черту, добиться какого-то четкого ответа, результата, вердикта: «это вот так…» Но у меня нет однозначных ответов на подобные вопросы. Все слишком сложно…
И все же для меня осталось загадкой — почему вы в историю межнациональной любви вплели линию главного архитектора Третьего рейха Альберта Шпеера?
Даниил Гранин: Какой вы хирург, как вам хочется вскрыть и все увидеть. Хочется, чтобы все было понятно? Но это ужасно! Ведь скучно жить, когда все понятно! Я не могу ответить на ваш вопрос. Хотел бы, но не могу! У меня не было никакой такой цели: «Напишу я о том-то и том-то…» Поверьте, у меня просто так получилось.
В новую книгу вошел не только роман «Она и всё остальное», но и рассказ «Возвращение» — вы вновь и вновь возвращаетесь в военное прошлое Ленинграда. И я вспомнила, что в прошлую зиму вы были на съемках фильма, посвященного блокадной Шлиссельбургской магистрали, построенной за 17 дней в конце зимы 1943 года. Но, вы знаете, многие не верят в этот исторический факт, мол, была только Ладога, Дорога жизни.
Даниил Гранин: Я никогда не исследовал этот вопрос. Но я знаком с Дмитрием Каралисом, который написал сценарий фильма (Дмитрий Каралис — петербургский писатель, публицист. — Ред.). Он мне много рассказывал про эту трассу, поскольку на ней в войну служил его отец. И у меня не было основания ему не верить. Вообще, все, что касается личных воспоминаний о блокадных буднях, приобретает особую ценность. Сегодня блокаду умело украсили героизмом, бескорыстием, состраданием и т. д. Все это было, безусловно, но если говорить только об этом, то исчезает ужас блокадной жизни. Но самое интересное все-таки — почему я и возвращаюсь постоянно к военной теме — это феномен нашей победы. Бывая в Германии, я встречался с тогдашним канцлером Гельмутом Шмидтом и спрашивал его: «Почему вы проиграли войну?» Он не мог ответить, кроме как: «Потому что Америка вступила». Но США в войну вступили, как известно, уже после Сталинграда. Тогда где искать причину? Однажды прочитал статью митрополита Иллариона, в которой он сказал, что наша победа — это чудо. Вначале меня это возмутило: «А как же мы? Ведь чудо без участия людей совершается, само собой. И получается, героизм народа здесь ни при чем?» Но потом я вспомнил Пушкина. «Гроза двенадцатого года/ Настала — кто тут нам помог?/ Остервенение народа, / Барклай, зима иль русский Бог?» Это признание Пушкина — тоже о том, что в общем-то только рационально объяснить нашу победу недостаточно. И, на мой взгляд, гений Пушкина чувствует это лучше историков…
Источник: https://godliteratury.ru/

<<>>

НАЦИОНАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

НЭБ

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Наши партнеры

ЛитРес

Серп и молот

Полпред

Типография Колор-Принт

стальные двери Тритон

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Навигация

 

    Ltntr

    Ltntr