Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.
 

Джон Рид

Сын американского народа, Джон Рид прожил недолгую, но очень яркую жизнь. Он вошел в российскую политическую историю как автор книги об Октябрьской революции «Десять дней, которые потрясли мир».

Джон Рид родился 22 октября 1887 года в Портленде на берегу Тихого океана в богатой американской семье. Отец Джона, бизнесмен, назначенный судебным исполнителем, был человеком большой смелости и независимости; с немалым для себя риском он разоблачил местную шайку спекулянтов землей. Джон унаследовал от отца высокую честность и особый, свойственный ему дух правдоискательства.

Родители стремились дать ему самое лучшее образование. Джон учился в привилегированной школе в Мористауне. В девятнадцать лет поступил в Гарвардский университет, питомник аристократической молодежи. Там Джон познал «муки роста, упоенье расцвета, радость расточенья впервые осознанных сил», изведал «чары книг, чары дружбы, культ героев…». В университете Рид проявил исключительные способности к журналистике, увлекался историей, литературой и языками.

Окончив университет в 1910 году, Рид приехал в Нью-Йорк. Как поэт и очеркист он работал в ряде журналов и довольно легко добился признания.

Первые годы Рида в Ньо-Йорке были связаны с Гринвич Виллидж, кварталом артистов и поэтов, средоточением нью-йоркской богемы. В Гринвич Виллидже в атмосфере дискуссий и споров, атмосфере интеллектуального бунтарства, складывался радикализм молодого журналиста и писателя.

Нью-Йорк поразил Рида как город кричащих контрастов. Его первые рассказы – «Капиталист», «Куда влечет сердце», «Еще один случай неблагодарности» и другие – посвящены Нью-Йорку трущоб и ночлежек, Нью-Йорку бездомных и безработных. Герои его рассказов – бродяги, люмпены, уличные женщины, люди, сломленные жизнью.

Стачка текстильщиков в Патерсоне в 1913 году открыла для молодого писателя дверь в совсем иной мир, он впервые соприкоснулся с другой, трудовой Америкой, - и уже не в качестве одного лишь честного собирателя фактов, каким он был в Нью-Йорке, а как участник событий. Очерк «Война в Патерсоне» (1913) стал живым откликом на выступление американских текстильщиков.

Осенью 1913 года с корреспондентским удостоверением журнала «Метрополитэн» Джон Рид приехал в Мексику. В Мексике после свержения диктатуры Диаса шла гражданская война. Около четырех месяцев провел журналист в самой гуще событий. Он прошел сотни километров вместе с революционной армией народного вожака Франсиско Вильи, испытал трудности боевого похода, не раз рисковал жизнью. Вилья даже присвоил ему специальным приказом чин бригадного генерала «за заслуги в нашем деле».

Репортажи Рида, присланные с полей сражений, составили книгу «Восставшая Мексика». В книге прежде жесткая, скупая проза писателя словно засветилась романтической радугой красок.

В его репортажах война ощущалась остро, во всей своей грозной реальности, с кровью, страданиями раненых, визгом шрапнели, смертельной усталостью. За Ридом закрепилась репутация одного из ведущих военных корреспондентов Соединенных Штатов. В «Восставшей Мексике» видны уже зерна того «революционного эпоса», каким станут знаменитые «10 дней...».

В апреле 1914 года в Ладлоу (штате Колорадо) на угольных шахтах Джона Рокфеллера наемные охранники уничтожили огнем лагерь полотняных палаток, в котором ютились изгнанные из домов забастовщики со своими семьями. Рид поспешил на место событий. Его очерк «Война в Колорадо» (1914) превратился в обвинительный акт против рокфеллеровской Америки.

Четыре месяца спустя после выстрелов в Ладлоу началась первая мировая война. В обстановке всеобщей сумятицы и растерянности Джон Рид выступил с глубокой антимилитаристской статьей «Война торговцев».

Осенью 1914 года он в качестве военного корреспондента «Метрополитэна» приехал в Европу, побывал в Париже, Лондоне и Берлине, на местах недавних боев. В его новом цикле рассказов, написанных в 1914-1916 годах. – «Дочь революции», «Мак-американец», «Права малых наций», «Глава рода», «Так принято» объектом разоблачения стала преступная война, убивающая и калечащая людей.

Весной 1915 года он вторично отправился в Европу. На этот раз его путь проходил через Грецию, Сербию, Россию, Болгарию, Турцию. Обо всем увиденном Рид повествует в книге очерков «Война в Восточной Европе» (1916), запечатлевших боль, горечь и страдания народов, ввергнутых в кровавую бойню.

Рид возвращается из Европы в Америку убежденным антимилитаристом. Это требовало большого гражданского мужества. «Патриоты доллара» не раз угрожали «антипатриоту» Риду, даже в собственной семье он сталкивается с отчуждением и непониманием. Двери буржуазных журналов перед ним наглухо закрылись.

В августе 1917 года, вскоре после разгрома корниловского мятежа, Рид как корреспондент журнала «Мессид» приезжает в Петроград вместе с женой, журналисткой Луизой Брайант. С головой окунувшись в водоворот политических событий, он открыто принимает сторону большевиков. Он - уже не просто наблюдатель, даже сочувствующий, он – участник октябрьских событий.

Журналист вернулся в Америку в мае 1918 года. Он печатает в левой прессе серию статей о Советской России. Осенью 1918 года, получив от госдепартамента свои материалы, вывезенные из России и конфискованные полицией, Джон Рид начинает писать свою книгу об Октябре, «Десять дней, которые потрясли мир», которую завершил за два месяца. Пока грохотал его потрепанный «Ундервуд», он снова пережил эти десять дней. Рид работает в левом еженедельнике «Революшнери эйдж», затем в журнале «Комьюнист». В августе-сентябре 1919 года он принимает участие в создании Коммунистической партии США и переходит на нелегальное положение.

Осенью 1919 года Рид тайно пробирается в Россию, чтобы работать в Коминтерне и писать новую книгу. Весной 1920 года журналист попытался нелегально въехать в США, но был выдан провокатором и провел около трех месяцев в финской одиночной тюрьме в Або. Освобожден он был только благодаря личному вмешательству В.И. Ленина, с которым Рид не раз встречался в Москве. Летом 1920 года Джон Рид принял участие в работе II конгресса Коминтерна, был выбран в ряд его комиссий.

Имя американского журналиста связано с историей Клинского края. Поскольку Рида чрезвычайно интересует система советского уездного управления, он намеревается побывать в небольших провинциальных городах. В декабре 1919 года он выезжает в Серпухов. А в январе 1920 года пишет : « …Я выехал из Москвы, чтобы поглядеть, как идут дела в провинциальных городах и деревне….Для примера я расскажу, что я увидел в Клину, главном городе Клинского уезда…».

Лютым январем 1920 года репортер приехал в уездный город Клин. К сожалению, он не успел написать очерк о своей поездке в Клин, и его биографам о ней почти ничего не известно. Остались его блокнотные записи о поездке в Клин. Писатель, доктор философских наук Старцев перевел записи журналиста. Беглые заметки в блокноте воссоздали живую картину пребывания Джона Рида в Клину.

Джон Рид побывал во многих учреждениях уезда. В Продотделе он интересовался снабжением красноармейских семей и организацией детского питания. В Отделе социального обеспечения - распределением помощи государства престарелым и инвалидам. В Клинском совнархозе обошел все отделы, сделал краткие записи о предприятиях, нехватке рабочих рук, топлива и сырья.

Журналист много ходил по городу, был в городской типографии, заходил в магазины и чайные. В клубе им. Свердлова (здание гостиницы Горшкова) осмотрел библиотеку и лекционный зал, в железнодорожном клубе выступил с речью на митинге.

Побывал Рид и на Высоковской ткацкой фабрике. Она не прекращала работу даже тогда, когда многие рабочие сражались на фронтах Гражданской войны. Риду показали казарму для рабочих. Он обошел цеха. В рабочем клубе состоялся митинг. Гость рассказал о стачках американских текстильщиков, об их непрекращающейся борьбе с хозяевами за свои права. Джону Риду было задано много вопросов.

Журналист объехал северную часть Клинского уезда: Завидовскую, Зеленцинскую, Свердловскую, Фофановскую волости, был на станции Завидово, в совхозе «Карачарово», организованном в бывшем имении князя Гагарина. Из совхоза «Карачарово» Рид и его спутники ехали по берегу Волги. «Незабываемый пейзаж, - пишет Джон в блокноте, - кругом все открыто на целые мили. Низкие крутые берега, бескрайняя равнина, вдали чернеет лес. Замерзшая река под снегом. Дымящиеся проруби. Наезженная колея. Сани. Дальняя деревня. Солнце».

Джону Риду не суждено ему было возвратиться на родину, в Соединенные Штаты. Он навсегда остался в России : жизнь «неистового репортера» оборвал брюшной тиф. Возвращаясь из Баку со Съезда народов Востока, он тяжело заболел и умер 17 октября 1920 года в возрасте 33 лет, в самом расцвете творческих сил. Похоронен Рид по распоряжению В.И. Ленина в Москве, у Кремлевской стены. На серой гранитной плите выбита лаконичная надпись «Джон Рид (1887-1920)».

Прошло почти сто лет со времени Октябрьской революции. Мир сотрясают новые катаклизмы. Отчаянные, не знающие страха репортеры из разных уголков света по-прежнему в центре политических событий, на войне, в лагерях повстанцев, всюду, где творится История. Джон Рид назвал свои «10 дней…» «сгустком истории». Героем его книг была история. Обжигающее дыхание Истории на страницах его сочинений. Страстный журналист и писатель, неистовый правдоискатель, талантливый сын американского народа, Джон Рид стал частью российской истории

Библиография :

1. Аджибекова, Т.Н. Джон Рид / Т.Н. Аджибекова, Н.Н. Федоров. – М. : Мысль, 1981. – 198 с.

2. Баранов, В. Джон Рид в Клину / В. Баранов // Серп и молот. – 1968. – 1 мая.

3. Джон Рид : библиогр.. указ. / сост. И.М. Левидова. – М. : Книга, 1987. – 72 с. – (Писатели зарубежных стран).

4. Джон Рид в Клину и Высоковске // Серп и молот. – 1970. – 7 ноября.

5. Засурский, Я.Н. Американская литература ХХ века / Я.Н. Засурский. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Издательство МГУ, 1984. – 503 с. – Из содерж. : Октябрь и первые шаги новой революционной литературы. – С. 90 – 117.

6. История американской литературы / под ред. Н.И. Самозвалова. – М. : Просвещение, 1971. – Ч. 2. – 319 с. – Из содерж. : Джон Рид. – С. 48 – 57.

7. Краснов, И.М. Джон Рид : правда о Красной России / И.М. Краснов. – М. : Советская Россия, 1987. – 304 с.

8. Папулова, И.М. Клинская земля принимала Джона Рида (1887 – 1920) / И.М. Папулова // Серп и молот. – 2007. – 17 апреля. – С. 5.

9. Писатели США : крат. творческие биогр. / сост. и общ. ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю. Ковалева. – М. : Радуга, 1990. – 624 с. – Из содерж. : Рид Джон. – С. 381 – 383.

10. Старцев, А. Джон Рид в Клину : К 80-летию со дня рождения / А.Старцев // Серп и молот. – 1967. – 31 октября.

11. Хови, Т. Джон Рид – очевидец революции : пер с англ. / Т. Хови. – М. : Прогресс, 1977. – 160 с. : ил.

 

Минаев Е.Г.

Минаев Евгений Гаврилович (1933 - 1993), тяжелоатлет, олимпийский чемпион (1960), двукратный чемпион мира, заслуженный мастер спорта СССР (1957), тренер

Великий русский штангист, легко поднимавший железные снаряды, превышавшие его собственный вес более чем в два раза, родился в Клину 21 мая 1933г., в поселке Майданово.

Занимался тяжелой атлетикой на стадионе «Химик». Потом был клуб ЦСК, сборная страны, серебряная медаль на Олимпиаде в Мельбурне (1956).

На Олимпиаде в Риме в 1960 году самым сильным соперником Минаева был американец Исаак Бергер. Никто не верил, что Бергера можно обыграть. Минаеву прочили «серебро». Он взял и перевернул все прогнозы вверх дном. Ночь напролет Минаев вырывал победу у Бергера. «Вырвал!», - коротко прокомментировал свою блестящую победу Евгений Минаев.

За 1956—1961 годы Евгений Минаев установил 10 мировых рекордов и 15 рекордов СССР.

В 1962 году атлет окончил Высшую школу тренеров при институте физической культуры.

Чемпионат СССР 1966 года в Новосибирске стал для 33-летнего Евгения Минаева последним. Он ушел непобежденным в неизведанную для себя жизнь вне спорта, которая очень быстро его сломала.

Последние годы своей жизни атлет жил в Клину, работал слесарем.

Умер олимпийский чемпион 8 декабря 1993 года. Похоронен в Белавино.

Е.Г. Минаев был награжден орденом «Знак Почета» и медалью «За трудовую доблесть».

Постановлением Губернатора Московской области от 22 июня 2007 года в целях увековечения памяти Евгения Гавриловича Минаева его имя присвоено муниципальному учреждению "Спортивный клуб "Химик" г. Клина.

В июне 2012 года в Клину состоялся VII Всероссийский Турнир по тяжелой атлетике памяти заслуженного мастера спорта СССР, чемпиона Олимпийских Игр, чемпиона мира, чемпиона Европы Евгения Минаева.

1. Васильева, Н. Будет ли увековечено имя прославленного спортсмена : депутаты за то, чтобы спортклуб «Химик» носил имя Е. Минаева / Н. Васильева // Серп и молот. – 2007. – 3 апреля. – С. 1,2. – (В Совете депутатов).

2. Другой берег Евгения Минаева [Электронный документ] // Советский спорт. – 2003. – 31 мая (№97) (http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/113843).

3. Хохряков, В. Е. Минаев : ему улыбнулась Олимпиада : имя, вписанное в историю спорта / В. Хохряков // Серп и молот. – 2000. – 21 сентября.

 

Куркин П.И.
Куркин Петр Иванович (1858-1934).
П.И. Куркин, профессор, доктор медицинских наук родился в городе Клину. 
В 1876 году юноша поступил на естественный факультет Петербургского университета, затем на медицинский факультет Московского университета, который закончил в 1886 году. По окончании учебы Куркин работал земским врачом в различных уездах Московской губернии.
С 1896 года в течение 20-ти лет Куркин возглавлял санитарно-статистическое отделение Московского губернского земства.
После Октябрьской революции 1917 года Петр Иванович руководил статистическим отделом Московского санитарного бюро, работал консультантом по санитарной статистике при Наркомздраве и ЦСУ РСФСР.
П.И. Куркин – автор многих научных работ. Им была создана первая схема санитарно-статистических исследований. С его именем связано создание т.н. Пироговской классификации и номенклатуры болезней, существовавшей с 1899 по 1924 годы.
В фундаментальном исследовании «Статистика движения населения Московской губернии в 1883 – 1897 гг.» он показал влияние экономических и социальных факторов на демографические процессы.
В июле 1923 года П.И. Куркин был удостоен звания Героя труда. В декабре 1928 году ему было присвоено звание заслуженного деятеля науки.
Еще с университетских времен Петр Иванович подружился с Антоном Павловичем Чеховым. Во время летних каникул друзья и единомышленники уезжали в Воскресенскую земскую лечебницу. Позднее в Серпуховском уезде вместе занимались участковой земской практикой.
Теплом, искренней привязанностью, юмором проникнуты письма А.П. Чехова к П.И.Куркину.
12 (25) июня 1904 года писатель сообщал своему другу из Баденвейлера : «Badenweiler хорошее местечко, теплое, удобное для жизни, дешевое, но, вероятно, уже дня через три я начну помышлять о том, куда бы удрать от скуки. Пишите, дорогой мой, подлинней, умоляю Вас. Будьте здоровы и благополучны. Ваш А. Чехов».

1. Быков, А. Петр Иванович Куркин / А. Быков // Серп и молот. – 1980. – 6 ноября. – С. 3. – (Вестник краеведа).

2. Корнев, В.П. Видные деятели отечественной статистики, 1686-1900 : биограф. слов / В.П. Корнев. – М. : 1993. – С. 79-80.

 

Корин А.М.

Алексей Михайлович Корин (1865-1923), русский художник. 
А.М. Корин родился в семье палехских крестьян-иконописцев во Владимирской губернии.
Его дед Николай Илларионович владел мастерской иконописи и был известным мастером палехской миниатюры.
Еще мальчиком Алексей прошел обучение в школе при иконописных мастерских Троице-Сергиевой лавры. В 1876—1877 годах вопреки воле отца обучался в Москве в иконописной мастерской Шокорева.
В 1884 году А.М. Корин поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, которое окончил в 1889 году. Его учителями были известные русские художники: В.Г. Перов, И.М. Прянишников, В.Е. Маковский, В.Д. Поленов.
С 1895 года Корин являлся членом Товарищества передвижных художественных выставок.
В 1904 -1905 годах Алесей Михайлович построил дачу в д. Марьино близ села Троицкое Клинского уезда и проживал здесь с семьей в летние месяцы. По мнению краеведа В.И. Старикова здесь были написаны работы : «Лунная ночь в Марьино», «Парк Марьино», «Троицкое», «Ток, д. Марьино», «Троицкая церковь» и другие. Персонажами бытовых картин были реальные люди, окружавшие художника.
После Октябрьской революции 1917 года художник окончательно поселился в Марьино, где у него была своя мастерская. Участвовал во 2-й Государственной выставке картин 1918—1919 гг. в Москве и 3-й Государственной выставке картин в Рязани.
Художник скончался в Марьино после тяжёлой болезни в 1923 году, похоронен у храма в селе Троицкое.
Произведения А.М. Корина находятся во многих музейных собраниях, в том числе в Государственной Третьяковской галерее, Государственном Русском музее, Плесском музее-заповеднике.

1. Стариков, В. Певец народной жизни / В. Стариков, Ю. Монахов // Серп и молот. – 1982. – 27 марта.

 

Пришвин М.М.

Михаил Михайлович Пришвин (1873 – 1954) - известный русский писатель, автор произведений о природе.
Пришвин родился в деревне Хрущево Елецкого уезда Орловской губернии (ныне Липецкой области) в семье разорившегося купца. Учился в Елецкой гимназии (откуда был исключен «за свободомыслие»), в Тюменском реальном училище, в Рижском политехникуме. В 1902 закончил агрономическое отделение Лейпцигского университета.
В 1902-1904 годах после окончания Лейпцигского университета М.М. Пришвин работал в Клинском уездном земстве агрономом, заведовал земским сельскохозяйственным складом в Клину.
Учитель земской школы Евгений Николаевич Волынцев вспоминал о Пришвине : ...Обоим нам было около тридцати лет. Пришвин частенько приезжал в Березинско-Биревский район, где я работал учителем, интересовался сельскохозяйственной мастерской. Мастерская выделывала в те времена особые однолемешные плуги, потом получившие широкую известность под название «биревские плуги». Плуги эти заменяли допотопную соху и в свое время сыграли в деле сельского хозяйства прогрессивную роль. Приезжая в Бирево и Березино, М.М. Пришвин останавливался обыкновенно у меня в Березине и жил по нескольку дней. Мы вместе с ним организовывали в школе агрономические чтения с волшебным фонарем, на которые сходилось местное крестьянское население всех возрастов. В перерыве устраивали самодеятельные хоры, распевали русские народные песни, в которых такое живое участие принимал Михаил Михайлович. Он поражал нас всех своей заряжавшей всех окружающих какой-то особенной живостью и искренностью в общении».
На опытных участках полей М.М. Пришвин ставил опыты с применением азотных удобрений, доказывая крестьянам значительное увеличение урожайности зерновых. Благодаря этим опытам все село Березино вскоре перешло от традиционного трехполья к четырехполью, оставляя одно поле под клевер.
Михаил Михайлович проводил в уезде большую культурно-просветительную работу, организовывал агрономические чтения для крестьян (в деревнях Бирево, Березино), на опытных участках проводил опыты с использованием азотных удобрений.
В 1903 году Пришвиным был заложен питомник зеленых насаждений (впоследствии цветоводческий совхоз «Победа»).
В Клину М.М. Пришвин женился на клинчанке Евфросинье Павловне Смогалевой. Он писал : «Через деревенскую женщину я входил в природу, в народ, в русский родной язык, в слово».
В Клинском уезде Пришвин были написаны работы сельскохозяйственной тематики «Картофель в полевой и огородной культуре», «Удобрения полей и лугов».
1. Личное дело. Пришвин Михаил Михайлович: Воспоминания современников. Война. Наш дом.- СПб: Росток, 2005.- 527 с. : ил.- Из содерж. : Молодой земский агроном: [М.М. Пришвин в Клинскм уезде] /Е.Н. Волынцев. - С. 32-34.

2. Никитина И.М. Живший по велению сердца: [М.М. Пришвин и Клинский край ] / И.М. Никитина // Серп и молот.- 2007.- 20 марта.- С. 6: ил.-(О сокровенном).

3. Стариков, В. Клинский агроном / В. Стариков // Серп и молот. – 1973. – 8 февраля. – С. 3.

4. Смирнов, И.А. Д.И. Менделеев и другие известные люди Клинского уезда / И.А. Смирнов.- Менделеево: ФГУП "ВНИИФТРИ", 2009.- Из содерж. : Пришвин М.М. – С. 98-100.

5. Хохряков, В. Природа – зеркало души человека / В. Хохряков // Серп и молот. – 2003. – 25 апреля. – С. 7.

6. Чистова, С. Клин что на реке Сестре / С. Чистова; ред. М.Д. Молотков; предисл. А. Студенцовой. – Клин : ИПК Парето-Принт, 2011. – С. 107-110.

 

Стариков В.И.

Валентин Иванович Стариков – известный писатель, поэт, историк и краевед.

В.И. Стариков родился 11 мая 1939 года в селе Доршево Клинского района. Окончил Бобловскую начальную (1950) и Зубовскую среднюю школу (1956), учился в Московском индустриальном техникуме, Московском институте инженеров железнодорожного транспорта, Литературном институте имени М. Горького.

Трудился на стройках Севера, Урала, Украины и Подмосковья, на строительстве Воткинской ГЭС и Конаковской ГРЭС. Работал редактором газет и издательств, много лет сотрудничал с районной газетой «Серп и молот».

Первая заметка В.И. Старикова была опубликована в апреле 1956 года в газете «Московский комсомолец», первое стихотворение – в газете «Серп и молот» в апреле 1957 года.

В.И. Стариков - автор сборников стихов и прозы «Большак», «Радуга», «Андреева бригада», «Золотая Тверь», «Человек, который вас любит…», а также исторических и краеведческих исследований «Клин и окрестности», «Д.И. Менделеев», «Нижегородская лаборатория», «Золотая медаль имени А.С. Попова», «Радио. 90 лет», «Владимирская пушкиниана», «Клинская пушкиниана», «Корчевская пушкиниана», «Ковровские часы Пушкина», «Три дня в Ельцове», «Клинские незабудки».

В 1963 году Валентин Иванович стал лауреатом поэтического конкурса газеты «Комсомольская правда».

С 1974 года писатель был действительным членом Географического общества Российской Академии наук, с 1973 года – членом Союза журналистов СССР, с 2002 года членом Союза журналистов Российской Федерации, с 2002 года – членом Зарайского исторического общества.

За большой вклад в сохранении памятников истории и культуры В.И. Стариков был награжден медалью Русской православной церкви Святого Благоверного Великого князя Даниила Московского.

 
Тебе, Клин…

Сердце в форме клина, так я и живу…
Всей душой болею за края красоту!
Улочки и скверы – всё вокруг живёт!
Расцветает город из-за года в год!

Девочка-грибница –символ городка!
Русская русалочка – Каменского дитя!
Множество историй и легенд о ней,
Тайн, загадок, также пережиток дней!

Здесь переплелись старь и новь в одно!
Весь до сантиметра город стал родной!
Всей душой болею за края красоту!
Сердце в форме клина, так я и живу…

 

Издания, полученные в соответствии с Федеральным законом «Об Обязательном экземпляре документов» № 77-ФЗ, Законом Московской области «О библиотечном обслуживании населения Московской области общедоступными библиотеками» № 90/2006-ОЗ и распоряжением Администрации Клинского муниципального района «Об обязательном экземпляре документов Клинского муниципального района» от 25 марта 2010 года № 57-р.


I. Регулярно получаются  следующие периодические издания:

1. Газета «Серп и молот»

2. Газета «Клинская неделя»

3. Рекламно-информационный еженедельник «Клуб-Инфо»

4. Журнал «Бизнес-Платина»

5. Журнал «Платина»

6. Журнал «Клинская Аленушка»


II. В течении 2011 года в фонд МУК «ЦБС» поступили книги:

1. Чистова С. «Клин, что на реке Сестре»;

2. Пернавский В. «Ностальгия».

3. Ветров А. «На берегах моей реки»

4. «Художники земли Клинской»

5. Тихон (Полянский), игумен. Беседы в сельском храме

6. «Каталог выставки «Сказка»

7. Новиков В.С. Концепция профессиональной психолого-педагогической подготовки заместителей директоров по безопасности образовательных учреждений. Часть 1.

8. Новиков В.С. Концепция профессиональной психолого-педагогической подготовки заместителей директоров по безопасности образовательных учреждений. Часть 2.

9. Новиков В.С. Концепция профессиональной психолого-педагогической подготовки заместителей директоров по безопасности образовательных учреждений. Часть 3.

10. Новиков В.С. Охрана труда в образовательном учреждении (локальные нормативные акты, содержащие нормы трудового права)

11. Новиков В.С. Применение и использование огнестрельного оружия сотрудниками полиции (уголовно-правовой и криминологический аспекты)

12. Новиков В.С. Теория права для заместителей директоров по безопасности образовательных учреждений

13. Новиков В.С. Юридическая ответственность руководителя образовательного учреждения за нарушение трудового законодательства РФ


 

ВОСПОМИНАНИЯ О МАЙДАНОВСКОМ ПАРКЕ


Люблю Майданово, люблю его пруды, 

Я ностальгией, видимо, болею.

Здесь, отражаясь в зеркале воды,

Уводят в прошлое знакомые аллеи.


Как изменилось все с тех давних лет, 

Лишь листья так же кружатся от ветра, 

Но шумной жизни в парке уже нет: 

Он старится под мягким мховым фетром.


Фонтан, журчавший некогда, молчит, 

И танцплощадка песней не согреет, 

Как время изменило парка вид, 

Но память изменить оно не смеет.


И вот уже я слышу смех людей, 

Напевы тихие гитары, 

Вот вижу грациозных лебедей, 

Кружащиеся в легком танце пары...


Доносится сквозь время танго звук, 

Той жизни звук, такой уже далекий. 

Свидетель встреч былых, былых разлук, 

Парк, жаль тебя, - теперь ты одинокий.

  • 0

 

Девочка-грибница

 

Стоя с краю лесной поляны,

Где просились грибы в кузовок,

Платье девочка отжимала –

Весь подол от дождя промок.

 

Бегут капли с волос на ресницы,

Ножки босые в ссадинах все.

Наша девочка, наша грибница,

Как помочь мне хотелось тебе.

 

В недалекой, поди, деревне

Мать в тревоге стоит у ворот,

Дождик пляшет на мокрых поленьях,

- Где ж Аленушка, что ж не идет?

 

Вот - помощница, мать жалея,

Собралась по грибы по – утру.

Лишь косынка, в березках алея,

Развевалась зарей на ветру.

 

Грибная пора в разгаре,

И полон уже кузовок.

Ты стоишь на лесной поляне,

Капли смахивая со щек.

 

Набежала тучка дождливая,

Намочила с макушки до пят.

Ты сейчас побежишь счастливая

В деревенскую стайку ребят.

 

Эта грусть не одной мне знакома:

Как тебя уберечь от невзгод?

На руках отнесла бы  до дома,

Где все мать еще ждет у ворот.

 

 

Деревенька

Деревенька моя, сердцу близкая,

Снова скромно встречаешь меня.

И родные твои крыши низкие

В непогоду укроют любя.

 

 

Соловьями леса звенящие,

И черемухи буйный цвет,

И речушка, тихо журчащая –

И прекраснее места нет.

 

 

Здесь зимою сугробы глубокие,

А весной все цветет окрест.

Люди добрые, не жестокие,

А с крыльца виден церкви крест.

 

Деревенька, деревня, родина…

Я стремлюсь к тебе всей душой.

Ведь живем и не плохо, вроде бы,

Все как надо, все хорошо.

 

По полям, что росой украшены,

Мне так хочется пробежать.

Есть на свете места и краше,

Но не хочется их искать.

 

В уголочке души и сердца

Образ я сохраню навсегда.

Иногда открывая дверцу,

Чтоб набраться сил у тебя.

 

Два мотылька

 

Два мотылька,

Две хрупкие души.

Ты их прогнать сегодня не спеши.

 

Два мотылька,

Две сложные судьбы.

Трепещут крылышки, но ты их не суди.

 

Два мотылька,

И лишь одна дорога.

Пусть отдохнут, ведь надо им немного.

 

 

Осень

Незаметно лес одежду сбросил,

И стоит он смущенный, нагой.

Это осень, поверь, это осень.

И по ней мы блуждаем с тобой.

 

Природа застыла, не дышит.

В ней жизнь замерла до весны.

Лишь ветер деревья колышет

И навевает им сны.

 

И снится им буйная зелень

Шальной, молодой листвы.

Мы несмело ступаем на землю,

Боясь потревожить их сны.

 

Божественный свет

У нас в Клину

На зависть всем,

Во славу нашим предкам,

Туда, где  неба синева,

Взмываясь в высь 

Торжественно и метко

Стремятся к свету купола.

И вот он: свет – 

Божественный, искристый,

С небес спускаясь,

Озаряет нас.

И за руку ведя 

Дорогой чистой,

Вселяет веру 

В каждого из нас.

 

Клин

Клин! Мы любим тебя, Клин!

Ты же в душу вошел как клин.

И вокруг все родные места:

Рощи окрест, да леса,

Купола золотые церквей,

Тишь твоих деревень, ширь полей,

Колокольный, хрустальный звон,

Троекратный земной поклон…

И, частицей кружа в вихре лет,

Никогда не забыть о тебе!

 ***

Колокола звонят, звонят

И перелив серебряный мне душу очищает.

Он тихо над рекою проплывает,

Где, наклонившись, ивы говорят.

 

Звон, словно облако над грешною землей

А я тянусь, тянусь к нему душою.

Он возвещает, что все будет хорошо

И в синем растворяется покое.

 

Мой ангел

Кто же он тот ангел?

Это свет, что стремиться сделать путь безгрешным.

Руку дав, по ниточке ведет

Глупую, над пропастью кромешной.

 

Коль не он, лететь уж мне стремглав

В пропасть, вниз, на камни головою.

Он успеет, соскользнуть не дав,

Поведет дорогою прямою.

 

И о нем я помню каждый день,

Каждый час, что ночью просыпаюсь.

Пусть я в бесконечности теряюсь,

Нас не скроет друг от друга тень.

 

***

 

Доброта!

Как порой нам ее не хватает.

Вечно времени нет у нас.

Вот же, рядом, кто-то страдает.

Оглянись, посочувствуй сейчас.

 

Завтра поздно быть может,

А нынче – не жалей теплоты своих рук.

Сам Господь в этом деле поможет,

Чистый свет разливая вокруг.

 

У нового столетия стою.

Года мои мелькнули пред глазами.

Я прекланяю голову свою

Перед ушедшими в историю веками.

Я думаю, мой внук меня поймет,

Что мы в долгу у пращуров вовеки.

Ведь наша жизнь от них исток берет.

Их кровь частицей в каждом человеке.

Они для нас открыли этот край.

Построили жилища и дороги…

И оттого здесь жизнь пока не рай,

Что в ней царят соблазны и тревоги.

Что сквозь решетки мы не видим свет,

Стальные двери глухо закрываем.

Не верится, что в нас святого нет,

И мы добра друг другу не желаем.

По улицам страданий и любви,

По площади надежды в храм спасенья

Все прегрешенья унесу свои,

Чтоб искупить делами обновленья.

Прости меня, мой город, мой отец.

Заблудшего прими в свои объятья.

Весь тяжкий труд, всю боль твоих сердец

Готов без нареканий испытать я.

Чтобы в веках ты цвел и молодел,

В улыбках счастья все светились лица.

Мой город Клин, ты все перетерпел.

Достоин ты, чтобы тобой гордиться!

Прости… Прости…
***
Во Храм вхожу не торопясь без стука –
Открыта дверь для нас, как для гостей.
Не слышно здесь навязчивого звука
Мирских, порочных лживостью, речей.
Живым огнем надежд сгорают свечи
У образов средь шепота молитв,
Где сущий день Господь связует в вечность
И души кающихся в вечности хранит.
На Суд несу печали и тревоги,
Ищу сочувствий у Отцов святых,
Ловлю их взгляды, слышу сердцем вздохи –
Они как свет средь горестней моих.
Я не прошу ни помощи, ни злата…
Не в том беда, что краток путь земной,
К чему искать, кто больше виноватый
В содеянном, что не в ладу с душой.
Свеча в руке почти что догорела
И воск, стекая, мою совесть жжет.
А я молю у Господа несмело –
Прости… Прости – грехам потерян счет…

Покаяние

В безмолвии стою, потрескивают свечи…
Заветных мыслей ход связует тишина.
Груз покаяния я возложил на плечи –
Волнений и надежд душа моя полна.
Пред Ликом Господа гори моя свеча.
Не угасай взволнованное пламя –
Моя молитва сердца горяча
И шепот не вместить в священном храме.
Сквозь толщи стен и выси куполов
Я устремляю в Небо покаянье…
За тяжкий груз греховности оков
Готов довеку выносить страданья.
Лишь об одной я милости прошу –
Прими, Господь, души моей смиренье
Я – человек и значит – согрешу…
Вновь пред Тобою встану на колени…
И снова я с мольбою на устах,
Свечу рукой к иконе подымая,
Буду искать, Господь, в Твоих глазах
Покой душе, к прощению взывая.

***
Я несу свою старость –
Эту душу с тоскою,
Что мне в жизни осталось
В награжденье мирское,
Ко свечам и лампадам
У Господнего лика –
Помолиться мне надо
В избавленье от лиха.
Боже, изнемогаю
Одолеть свои боли
У святых вопрошаю
Избавленья от горя,
Да частицу вниманья,
Дать тепла бы немного…
Охранить от страданья
Попрошу я у Бога.
Попрошу со слезою
Как бы детское чудо –
Чтобы счастье земное
Сотворил простым людям.

***
Так много истин изреченных
Теснится в памяти людской.
Прекрасным словом облаченных
Хранит ту мудрость книжный строй.
Прочтешь и сердце замирает
До умилительнейших слез.
И разум торжеством сияет
Готовый уберечь от гроз.
Испив из чаши благородства,
Казалось бы, что без труда
В благих деяньях отзовется
Тех светлых истин простота.
Но почему и отчегоже
Я продлжаю жить как жил.
Терзаю ближних – совесть гложет,
То каюсь из последних сил.
Грешу, срываясь многократно,
Терплю, оправдываюсь я.
И совершенно непонятно –
В чем смысл такого бытия?
В делах одно, в умах – другое,
В словах высоких – низость лжи…
Ну как преодолеть такое?
Господь, в чем выход, укажи.
Через страдания пророков
Спаситель дал во глубь веков
В завете праведных истоков
Ключ искупления грехов.

Человек не одинок – с ним Бог

Ты слышишь, как звучат колокола?
Их чистый звон разлился над землею.
К молитве приглашают купола –
Святою путеводною звездою.
Храм всем открыт, как Божьи небеса –
Он примет страждущих и сердце успокоит.
Там в Слове Божием таятся чудеса –
В них каждый ищущий к спасенью путь откроет.
В нем сладко и тревожно в первый раз
В душе порог перешагнуть к смиренью –
Лишь на тебя с икон десятки глаз
Святых и мучеников смотрят в напряженьи:
С чем ты пришел – какой терзает грех…
Или зашел просить чего у Бога…
Он терпелив и выслушает всех,
Чтоб никого не мучила тревога.
Чело смиренно осенит крестом,
К огню живому приобщись свечою,
Всю душу обнажи перед Христом,
Своей чистосердечною мольбою.
А если исповедь ты оросишь слезой,
Что не сдержать в порыве откровенья –
Не сокрушайся – взгляд Его живой
Хранит тебя в пути преображенья!

Демьяново

Клин. Демьяново. Церковь Успения,
Где кресты за оградой стоят,
Старый парк и усадьба Танеева
Дух ушедшего свято хранят.
Здесь бывало под темными кронами
По аллеям у тихих прудов
Музыканты гуляли, ученые
Вдалеке от вельможных дворцов.
Здесь по-русски все попросту в волюшку
Шли беседы о жизни Руси,
Как помочь им народному горюшку,
Как святую культуру спасти…
И над этой землей благопения
Возвышался Успения крест,
Несший в Небо молитвы-спасения,
Что стекались к иконам с окрест…
Даже в годы руин, запустения
Люди, мимо могил проходя,
«Матерь Божия, дай нам прощение» -
Вновь крестом осеняли себя.
Что ушло, то пришло в обновлении –
Храм Успенский из пепла восстав,
Стал щитом и опорой прозрения,
Духом братства к молитве собрав.
По округе по всей от Демьянова
Колокольный рассыпаля звон –
Воскресает Россиюшка заново –
В душах мы Божью искру несем.

 

{slide=ВОСПОМИНАНИЯ О    МАЙДАНОВСКОМ ПАРКЕ}

Люблю Майданово, люблю его пруды, 

Я ностальгией, видимо, болею.

Здесь, отражаясь в зеркале воды, 

Уводят в прошлое знакомые аллеи.


Как изменилось все с тех давних лет, 

Лишь листья так же кружатся от ветра, 

Но шумной жизни в парке уже нет: 

Он старится под мягким мховым фетром.


Фонтан, журчавший некогда, молчит, 

И танцплощадка песней не согреет, 

Как время изменило парка вид, 

Но память изменить оно не смеет.


И вот уже я слышу смех людей, 

Напевы тихие гитары, 

Вот вижу грациозных лебедей, 

Кружащиеся в легком танце пары...


Доносится сквозь время танго звук, 

Той жизни звук, такой уже далекий. 

Свидетель встреч былых, былых разлук, 

Парк, жаль тебя, - теперь ты одинокий.



{/slides}

 

Люблю Майданово, люблю его пруды, 

Я ностальгией, видимо, болею.

Здесь, отражаясь в зеркале воды, 

Уводят в прошлое знакомые аллеи.


Как изменилось все с тех давних лет, 

Лишь листья так же кружатся от ветра, 

Но шумной жизни в парке уже нет: 

Он старится под мягким мховым фетром.


Фонтан, журчавший некогда, молчит, 

И танцплощадка песней не согреет, 

Как время изменило парка вид, 

Но память изменить оно не смеет.


И вот уже я слышу смех людей, 

Напевы тихие гитары, 

Вот вижу грациозных лебедей, 

Кружащиеся в легком танце пары...


Доносится сквозь время танго звук, 

Той жизни звук, такой уже далекий. 

Свидетель встреч былых, былых разлук, 

Парк, жаль тебя, - теперь ты одинокий.


 

 Старых В.Н.

Старых Виктор Николаевич (26.07.1946-2021),  краевед, литератор.

Имя Виктора Николаевича Старых хорошо известно клинчанам. «Профессиональный военный, талантливый литератор, настоящий русский интеллигент – во всех своих  ипостасях … Виктор Старых предстает зримо, значимо и незбываемо...» - так сказал о нем журналист   Андрей Шугаев.

Хотя Виктор Николаевич отдал всю жизнь авиации, но очень быстро начал совмещать службу с литературными занятиями. Его первые произведения были опубликованы в газете Московского округа ПВО «На боевом посту», ещё в начале 1970-х годов.

«… занимаюсь…начиная с 1968 года в секции прозы ЛИТО Центрального дома Советской Армии в Москве. Было много памятных встреч с известными поэтами и писателями. Благодарен первым учителям в литературе – прозаику Ивану Падерину и драматургу Юрию Чепурину. Познал радость творчества, пришло понимание языка и композиции и возможность выразить мир своими словами…»

Родился Виктор Николаевич 26 июля 1946 года в поселке Первомайский Приморского района Архангельской области. Его родители были высланы на Север распоряжением главного управления оборонительных работ НКВД. После средней школы закончил с отличием авиационно-техническое училище в Латвии. В своем очерке «Старая мелодия» Виктор Николаевич с теплотой вспоминает свои курсантские годы.

 Для прохождения службы в 1967 году был направлен в Клин в транспортный авиаполк воинской части  45157 и с тех пор живёт в нашем городе, ставшим для Виктора Николаевича родным.

В 1971 году окончил заочную школу военных корреспондентов. В 1970-е годы - начале 1980-х был руководителем военкоровского поста в военном городке Клин - 5, внештатным корреспондентом этой газеты. В 1977 году Вик­тор Николаевич продолжил образование в Калининском госуниверситете. После его окончания в 1983 году проходил службу в авиационном Центре войск ПВО в должности старшего преподавателя. После увольнения в запас работал учителем истории в сельской средней школе.

И все это время он не переставал писать. Творчество В.Н. Старых было представлено в областных изданиях «Правда Севера», «Ленинское знамя», в журналах «Вестник ПВО», «Знаменосец», а также в газетах «Серп и Молот», «Часовой Севера», «Кулебакский металлист», «Клинская неделя», «Заводская правда», в сборнике «Клин, опалённый войной».

Все очерки, рассказы, новеллы В.Н. Старых - это не только докумен­тальный жанр, но и художественный отчёт о своих земляках, товарищах по службе, ветеранах войны и тыла, о их жизни в экстремальных условиях Севера, фронта и военных будней.

В конце 2007 года вышел из печати сборник рассказов и очерков «Всем ветрам навстречу». В предисловии к этой книге Андрей Шугаев так написал о Викторе Николаевиче: «…Армейские зарисовки, исторические очерки, тонкие эссе и живые зарисовки окружающего мира – все под его пером проникается светом бездонного неба, терпким духом былых времен, неудержимым напором дня сегодняшнего и долгим эхом обычных человеческих судеб, из которых соткана великая и непонятная чужим вселенная, называемая Россией…»

Помимо творческой деятельности Виктор Николаевич активно занимался и общественной работой. Был активным участником Клинского литературного объединения «Творчество», в 2005 году избран его руководителем. Свою работу в литературном объединении Виктор Старых считал очень важной – ведь «…Клин славен давними народными, литературными и театральными традициями… За тридцать лет деятельности объединения его участниками были около сотни стихотворцев. На родной клинской почве выросли профессиональные литераторы… По разным причинам приходят к нам молодые авторы. Кто-то сразу уходит, не принимая требований к поэзии…; оставшимся мы советуем больше изучать классическую и современную литературу… Жизнь продолжается. Вступая в четвертое десятилетие мы готовы порадовать читателя…»

Крепкая дружба связывала Виктора Николаевича с клинскими библиотеками. Он был постоянным участником всех крупных библиотечных мероприятий, посвященных истории родного края.  Как краевед Виктор Старых занимался историей клинского аэродрома и событиями Клинско-Солнечногорской  оборонительной и наступательной операций Московской битвы (1941-1942), не обходил стороной и проблемы усадьбы Демьяново.

«Свое человеческое и творческое кредо Виктор Старых формулировал тоже четко и ясно: всем ветрам навстречу!»

 

Флеров А.К.

В летописи культурной жизни Клина есть интереснейшая личность, соединившая своим талантом, своим подвижничеством, своим неутомимым энтузиазмом газету «Серп и молот», Центральную районную библиотеку, Государственный Дом-музей П. И. Чайковского. 

Это Антон Капитонович Флеров (1867 – 1943), один из первых заведующих Центральной уездной библиотекой, сотрудник газеты «Серп и молот» и библиотекарь Государственного Дома-Музея  П.И. Чайковского (1937 – 1943).

Антон Капитонович Флеров  прожил трудовую и исключительно деятельную жизнь.

Он родился в июле 1867 года в городе Юрьевец-Повольский Ивановской губернии в семье бухгалтера уездного казначейства. После окончания Костромской классической гимназии учился в Ярославском Демидовском юридическом лицее, получил специальность статистика. Современники отмечали Антона Капитоновича как человека высокообразованного, владевшего несколькими языками.

Трудиться Антон Капитонович начал с 16 лет. Работал учителем народной школы, учителем взрослых, библиотекарем, политработником, статистиком, конторщиком, сотрудником военной газеты.

Еще в школьные годы он познакомился с политическими ссыльными. Это наложило печать на всю его  жизнь – он увлекся политикой. Со студенческих лет Антон Капитонович  участвовал в революционном движении, трижды был арестован, пережил два года одиночного заключения и шесть лет ссылки, вплоть да 1917 года находился под надзором полиции. 

Флеров жил и работал в разных регионах России: в Твери и Верном (Алма-Ата), Ярославле и Владимире, Вологде и Ржеве, Шатуре. 

В 1921 году Антон Капитонович поселился в Клину. Работал в Уездном политпросвете. С 13 сентября 1921 года после смерти от сыпного тифа заведующей Библиотечной секцией О.Л. Таничевой возглавил секцию. 9 лет заведовал Клинской Центральной уездной библиотекой, 5 лет проработал в  газете «Серп и молот», 2 года занимался преподавательской деятельностью.

Личное дело Флерова хранится в Государственном Доме-музее П.И. Чайковского в Клину. Документы, написанные рукой Антона Капитоновича, сохранились и в Центральном государственном архиве Московской области. 

Среди них - «Положение о библиотечном деле в Клинском уезде», (1922) и «Краткий годовой отчет о деятельности библиотек Клинского уезда в 1921 году». В них поднимались  актуальные вопросы организации библиотечной сферы уезда.

20-е годы ХХ столетия прошли под знаком тесного сотрудничества, содружества Клинской Центральной уездной библиотеки и газеты «Серп и молот». 

Антон Капитонович помещал в газете много интересных материалов о жизни  Центральной уездной и волостных библиотек. 

В 1924-1929 годах  «Серп и молот» напечатала статьи Флерова : «Давайте коллективно выписывать газеты и журналы», «Даешь книгу!», «Проводите громкую читку», «В День печати должное место книге», «Укрепим волостные библиотеки», «Библиотеки не имеют хороших помещений» и др. 

Организаторский талант  и энтузиазм Флерова создавал в коллективе Центральной уездной библиотеки атмосферу творчества и оптимизма. 

С 1937 года  до самой смерти в июне 1943 года Флеров работал заведующим библиотекой в Государственном Доме-музее П.И. Чайковского. Жил в Талицах. В первые месяцы  Великой Отечественной войны не эвакуировался. В дни оккупации Клина вел дневник, где день за днем записывал все, что происходило в Доме-музее во время фашистского постоя. Сразу после освобождения Клина от фашистов приступил к работе.

С 1940 (года столетия со дня рождения П.И. Чайковского) по 1943 год Антон Капитонович собирал воспоминания клинчан о великом композиторе. 

Заслуга Антона Капитоновича состояла не только в сборе, но и в обработке воспоминаний. Записанные им тексты несут в себе черты его  одаренной натуры. «Жизненные трудности не изменили и не запятнали души этого человека. До конца жизни она оставалась необычайно светлой, юношески чистой, полной веры в жизнь, в будущее людей. Этот человек с интереснейшей биографией, имевший немалые заслуги, не раз награжденный за работу, отличался необычайной скромностью, трудолюбием, исключительной честностью», - писала о Флерове директор Государственного Дома-музея П.И. Чайковского Маргарита Эдуардовна Риттих.

Похоронен Антон Капитонович на мемориальном кладбище в Демьянове.

Собрание документов, записок, планов, воспоминаний Антона Капитоновича, хранящихся в различных архивах, показывает, какой незаурядной талантливой личностью был наш земляк, какой памятный след оставил он в истории культуры Клинского края.

 

<<>>

Ваше мнение формирует официальный рейтинг организации

рейтинг организации

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Пушкинская карта

Пушкинская карта

Наши партнеры

ЛитРес

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Культура.РФ

Навигация

 

    Ltntr