Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.

 

Ответ Шаламова: жить и писать

«Пережитый опыт Шаламову удалось превратить в замечательную прозу», — уверена Франциска Тун-Хоэнштайн, издатель немецкого собрания сочинений Варлама Шаламова
Интервью: Елена Калашникова
Фото: 1abzac.ru
Франциска Тун Хоэнштайн, специалист по творчеству Варлама ШаламоваВ обществе «Мемориал» проходит выставка «Жить или писать. Варлам Шаламов».
В рамках ее состоялся круглый стол «Восприятие Шаламова в Германии».
В ней приняла участие Франциска Тун-Хоэнштайн — филолог, литературовед, ответственный редактор немецкоязычного собрания сочинений Шаламова (2007 г. — по настоящее время).
Помните ли вы, когда впервые услышали имя Шаламова?
Франциска Тун-Хоэнштайн: Это интересный вопрос, несколько раз я сама себе его задавала, и не могу вспомнить. Видимо, в 1980-е годы, когда появились первые публикации его рассказов в Советском Союзе. Из немецких изданий я, конечно, видела сборник Шаламова в переводе Томаса Решке, его позже издали в 1990-м в черной серии издательства Volk und Welt. Потом появился четырехтомник, который я себе купила, и с тех пор Шаламов меня не отпускает.
Психологическое пространство многих произведений Шаламова тяжелое, а вы с этими текстами работаете долго и подробно. Каково это — в них существовать?
Франциска Тун-Хоэнштайн: Для меня это имеет и определенные биографические моменты — почему я стала заниматься лагерной прозой, лагерной темой, даже резко скажу: темой разрубленных биографий. Я написала книгу «Ломаные линии» об автобиографическом письме и лагерной цивилизации. Меня интересует, какими литературными способами можно рассказать о жизни, которая разрублена на куски. Какими литературными приемами авторы, которые стоят перед вопросом, как жить дальше, пытаются соединить осколки своей жизни или же, скорее наоборот, обнажить «ломаные линии» своей жизни. Иными словами, какие приемы на уровне поэтики уже невозможны. Это принципиальный вопрос для каждого, кто задумывается над тем, что такое жизнь, и пытается воплотить это в слове.
Проза «Колымских рассказов» на уровне темы почти не оставляет места для надежды, и мне кажется, это надежда на уровне формы. Шаламов показывает жестокость, ужас происходящего, показывает, что слой культуры и цивилизации чрезвычайно тонок, и никто не может поручиться за себя в подобных условиях. А с другой стороны, он выжил и создал такую гармоничную прозу определенными приемами дистанцирования, и эти приемы помогают, как ни странно, жить в этих текстах, открывают новое пространство.
У других авторов видите ли вы похожие приемы преломления подобного опыта в тексте?
Франциска Тун-Хоэнштайн: У каждого талантливого писателя, чуткого к слову, к художественной форме, свой путь поисков. Очень интересен для меня вопрос, который поставил Хорхе Семпрун: писать или жить? Ответ Шаламова: жить и писать. Для Семпруна писать о пережитом означает, что он опять попадает в пространство смерти. Чтобы не погибнуть, чтобы найти выход, пишет он, ему необходимо внедрить в свою прозу о прошлом некую точку опоры вне лагерной жизни. У Шаламова этого почти нет, в первом цикле «Колымские рассказы» — практически нет, а в более поздних рассказах он вводит моменты внелагерной жизни и биографии персонажей. Я вижу точки соприкосновения прозы Шаламова с творчеством Имре Кертеса, Лидии Гинзбург… Проза Лидии Гинзбург мало пока освоена в Западной Европе, в своей монографии я посвятила ей главу. Когда я анализировала ее «Записки блокадного человека», у меня возникло ощущение, что хотя тут совсем иные темы и литературные задачи, здесь есть нечто сходное с прозой Шаламова. Память для Шаламова — точка опоры, и хотя, как он пишет, доверять ей нельзя, но, тем не менее, это важный поисковый инструмент. Пруст опирается на детали, Шаламов опирается на детали, но начинает с другого края. В рассказе «Золотая медаль» он пишет: «Никакого рассказа нет. Рассказывает вещь». Вчера на встрече Габриэле Лойпольд (переводчик немецкого собрания сочинений Шаламова. — Е. К.) говорила о физиологичности прозы Шаламова. Человек должен доверять телу, чтобы выжить. Ничего подобного нет ни у Кертеса, ни у Примо Леви.
На круглом столе вы подчеркнули, что издание, подготовленное вами, не научное, а историко-литературное, историко-культурное. Такая установка была изначально? Вы сами пришли к этому или так сложились обстоятельства?
Франциска Тун-Хоэнштайн: Академическое издание Шаламова пока невозможно. Вчера много говорили о том, в каком состоянии архив сейчас, и я, имея доступ к части архива, понимала, что работать над ним надо здесь, в России. Эта работа должна быть проделана российскими филологами, текстологами, это задача на годы, без такой работы над освоением архивных материалов заявка на академичность невозможна. В комментариях к нашему изданию мы хотим объяснить историко-культурный фон, какие-то слова, дать дополнительный материал, чтобы читатель понял, в каких условиях были написаны «Колымские рассказы», воспоминания о Москве 1920-х годов, «Четвертая Вологда»… Какие-то моменты комментирования стали нам ясны, когда Габриэле Лойпольд начала работать над переводом. Она решила сохранить определенную лексику без перевода.
Она передает латиницей такие слова, как «доходяга», «краги».
Франциска Тун-Хоэнштайн: Да, и не только их. В 2007-м году к столетию Шаламова и выходу первого тома в Берлине прошла очень интересная конференция, где присутствовала переводчица Шаламова на французский — Люба Юргенсон. Тогда у нас состоялся разговор, что сохранять в переводе, чего не сохранять, и почему. Например, слово «доходяга», оставленное без перевода, прижилось в немецком обиходе и сейчас все более и более употребляется. Думаю, решение Габриэле Лойпольд было очень правильным. «Зэка», например, Häftling, переводится сокращением — Hftl. Есть, конечно, слова, которые уже вошли в немецкие работы о советской истории, такие как «комсомол», но они не всем понятны и требуют пояснения. В общем, это зависит от контекста, от течения прозы. Для Габриэле Лойпольд важно, чтобы фраза сохранила ритм. Иногда аббревиатуры расшифровываются, иногда Шаламов сам кое-что объясняет в тексте.
Представляете ли вы потенциальных читателей этого собрания сочинений, ориентируетесь ли как-то на этот образ во время работы?
Франциска Тун-Хоэнштайн: Мы ориентируемся на читателя, знакомого с контекстом литературного письма после Освенцима, ГУЛАГа, после лагерей уничтожения, знакомого с вопросом «Можно ли выразить словами то, что невыразимо?..» Литературоведческий анализ лагерной темы разработан на материале тех, кто выжил в Холокосте, в немецких концлагерях или лагерях уничтожения, а тексты выживших в ГУЛАГе как-то не вошли в этот корпус. Наша задача: включить Шаламова в ряд авторов мирового значения, которые показывают лагерь изнутри, таких как Примо Леви, Имре Кертис, Хорхе Семпрун. Мы постоянно говорим о «литературном свидетельстве», но за этим понятием, а точнее концептом, стоит множество вопросов. Примо Леви писал, что подлинными свидетелями являются лишь мертвые, а не выжившие, лишь те, кто спустился на самое дно и не вернулся. Свидетельства выживших — это, если можно так сказать, лишь подступы к подлинному свидетельству.
Как Шаламова воспринимают сейчас в немецкоязычных странах — скорее как свидетеля или как писателя?
Франциска Тун-Хоэнштайн: Шаламов прежде всего воспринимается как писатель, причем есть разные подходы к его творчеству. Многие воспринимают его как эстетический антипод Солженицыну, кто-то воспринимает его именно как свидетеля, но не как историка, а как автора, который пишет об опыте ГУЛАГа, а некоторые читатели примеряют этот опыт прежде всего на себя и говорят о том, что могут прочесть за один раз лишь один-два рассказа, не больше. Когда я готовлюсь к докладам и перечитываю его прозу, она захватывает каждый раз на каком-то эмоциональном, даже нутряном уровне, трудно подойти к ней лишь рационально. Цель, которую мы с Габриэле Лойпольд себе ставим: приблизить Шаламова не только как автора, пишущего о 1920-х или 1930-х, или о своем детстве в Вологде, но осознавшего опасность, грозящую человечеству, и я надеюсь, что в этом смысле его будут читать всегда.

Источник: https://godliteratury.ru/

 

В воскресенье, 3 апреля, Центральный дом литераторов (Москва) ждет юных книголюбов и их родителей на «День рождения дедушки Корнея»
В российской столице стартовали мероприятия, входящие в программу фестиваля детской литературы имени Корнея Чуковского. Нынешний фестиваль является юбилейным, десятым по счету. Он инициирован Союзом писателей Москвы и Гослитмузеем (отделом Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкине) в 2007 году и проводится при поддержке правительства Москвы и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Торжественное открытие фестиваля состоится 3 апреля в рамках детского литературного праздника под названием «День рождения дедушки Корнея» в Малом зале Центрального дома литераторов на улице Большая Никитская, д 53. Начало мероприятия – в 14:00, вход свободный.
В представлении примут участие лауреат премии имени Корнея Чуковского 2014 года Анастасия Орлова, лауреаты премии-2013 Инна Гамазкова и Сергей Белорусец, участники фестиваля имени Чуковского – поэтессы Наталия Волкова, Анна Игнатова, Елена Ярышевская, Татьяна Риздвенко, прозаики Сергей Георгиев, Ирина Краева, Анна Радзивилл, Ирина Горюнова, Елена Усачева, Анна Гончарова, Федор Гаврин, а также барды Алексей Брахман и Сергей Светлов.
Ведущий праздника – лауреат национального конкурса «Книга года» в номинации «Вместе с книгой мы растём» 2011 года, председатель оргкомитета фестиваля детской литературы им. Чуковского, президент Фонда поддержки творчества РАзножанровых Детских Авторов «РАДА», секретарь Союза писателей Москвы, поэт Сергей Белорусец.
Главной особенностью нынешнего фестиваля станет круглогодичное празднование 100-летия со дня начала создания Чуковским его первой стихотворной сказки «Крокодил». 2016 год в России объявлен Годом кино, в связи с этим на празднике будет показан документальный фильм о Фестивале имени Чуковского – 2015 (режиссер и оператор Владимир Спектор, ассистент режиссера Татьяна Князева).
В торжественной обстановке будут награждены победители конкурса детских творческих работ по теме «Что стало с героями сказки Корнея Чуковского» Айболит», организованного Фондом «РАДА» (президент и председатель жюри конкурса С. М. Белорусец), совместно с библиотекой №141 ЦБС ЮАО Москвы (директор и член жюри конкурса А. О. Полторак) и ГБОУ школой №870 (директор и член жюри конкурса И. В. Поморина).
Красочные подробности фестивальной жизни можно узнать на официальном сайте мероприятия: www.chukfest.ru

Источник: http://bookmix.ru/

 

Новость для родителей, детей, а также поклонников жанра "ретро": Российская государственная детская библиотека (РДГБ) отсканирует и выложит в интернет все сохранившиеся в стране советские диафильмы.
На этих замечательных "слайд-шоу" советского времени выросло несколько поколений. Вечерами, повесив на стену простыню (или используя вместо экрана обычную дверь), родители включали диапроектор (ламповый предшественник современного цифрового проектора) и путешествовали вместе с детьми по рисованным сказкам. Ко многим диафильмам прилагалась еще и виниловая грампластинка: известные актеры озвучивали эти сказки, разыгрывая их по ролям.
Некоторые диафильмы сегодня можно найти в интернете (в частности, на "YouTube"), как в виде немых слайд-шоу, так и с озвучкой. Однако полной коллекции нет нигде, и сколько всего их выпустили, тоже достоверно неизвестно. По данным РГДБ, ориентировочная цифра — 16 тысяч диафильмов.
- Цель — оцифровать все диафильмы. Так как одна из основных задач — создание достоверного реестра, потому что никто точно не знает, сколько и какие диафильмы были созданы в стране, — сказал в комментарии агентству городских новостей "Москва" заместитель директора библиотеки Илья Гавришин. — Планируем поработать с Госфильмофондом, у них есть каталоги и архивы, но пока мы не знаем, насколько исчерпывающая в них информация.
В прошлом году библиотека уже отсканировала за счет средств министерства культуры 1,5 тысячи диафильмов. В этом году планируется перевести в электронный вид еще тысячу лент, но уже за счет собственных средств.
Оцифрованные диапленки публикуются на сайте Национальной электронной детской библиотеки. Смотреть их можно бесплатно, но для этого зрителю придется зарегистрироваться на сайте. Сейчас туда загружено уже около 300 диафильмов.

 

Источник: http://bookmix.ru/

  • 0

 

Опубликовано неизвестное эссе Варлама Шаламова

В марте в издательстве Лимбус Пресс (Санкт-Петербург) вышел сборник «Всё или ничто», объединивший около 30 литературоведческих эссе Шаламова, поделенных на два блока – «О старой и новой прозе» и «О поэтах и поэзии».

Эта книга для многих читателей станет неожиданностью – Варлам Шаламов (1907–1982) предстает здесь не как автор беспощадной лагерной прозы, а как тонкий, вдумчивый и оригинальный исследователь литературы. Эссе Шаламова на литературные темы (есть тут и прежде никогда не публиковавшиеся) впервые собраны под одной обложкой в форме отдельного издания – тем очевиднее, насколько точны его суждения, насколько не зашорен академическим литературоведением взгляд и, наконец, насколько захватывающе интересно следить за мыслью Шаламова-читателя.

 

Подробнее: http://www.limbuspress.ru/

 

Московский культурный форум 2016 состоится в Манеже с 25 по 27 марта

Московский культурный форум 2016 организован Департаментом культуры города Москвы.

МКФ 2016 представит современные учреждения культуры, органично вписывающиеся в инфраструктуру динамичной столицы благодаря новому подходу к своей работе. Посетители увидят инновационные решения из практики библиотек, музеев и других учреждений культуры, особенно в сфере IT и профессиональной подготовки кадров.

В программе форума отражены 7 основных направлений деятельности подведомственных учреждений Департамента культуры города Москвы: театры, парки, библиотеки, кинотеатры, дома культуры, школы искусств и музеи.

Сама программа охватывает все сферы искусства и зонирует пространство Манежа на Главную сцену, Выставочный зал и Лекторий, который, в свою очередь, делится на музейный, театральный, красный, синий и кинолекторий.

Среди посетителей форума можно встретить как профессионалов и экспертов в области искусства, так и горожан, которые неравнодушны к культурной жизни Москвы. Гостями форума являются известные деятели культуры, представители гражданского общества и бизнеса, руководители профильных министерств и ведомств. Среди спикеров форума: Владимир Познер, Александр Цекало, Наталья Бондарчук, Алина Сапрыкина, Геннадий Хазанов, Игорь Бутман и многие другие уважаемые персоны.

На Московском культурном форуме можно не только принять участие в интерактивных программах, но и оформить абонемент в любое из представленных учреждений культуры.

Для тех, кто хочет стать частью культурной жизни города, Кадровый центр Департамента культуры города Москвы подготовил отдельную секцию по консультации и трудоустройству в учреждения культуры.
Подробнее ялюблюмоскву.рф

 

  • 0

 

Церемония вручения национальных премий "Поэт года" и "Писатель года" традиционно пройдет во Всемирный день поэзии 21 марта в Москве, сообщает пресс-служба Российского союза писателей.
"Конкурс на соискание премий проходит в семи номинациях: в двух основных – "Поэт года" и "Писатель года", а также в номинациях "Дебют", "Лирика", "Романтика", "Детская литература" и "Юмор". Лауреаты премии получат контракт на издание собственной книги, финансируемый Российским союзом писателей, а также символ премии – статуэтку, выполненную в форме пера", — говорится в сообщении организаторов.
Отбор конкурсантов проводился в течение 2015 года, объявленного Годом литературы, в РФ и за рубежом. Экспертное жюри просмотрело около 10 тысяч произведений, в финальный список попали 400 авторов. Члены жюри: Юрий Арабов, Павел Басинский, Владимир Вишневский, Игорь Волгин, Дмитрий Воденников, Александр Городницкий, Борис Грачевский, Юрий Грымов, Полина Дашкова, Вероника Долина, Кирилл Ковальджи, Олеся Николаева, Лев Прыгунов, Марк Розовский, Анатолий Трушкин, Татьяна Устинова и другие — выделят из их числа лауреатов, чьи имена будут держаться в секрете до момента вручения премии, уточняется в сообщении.
"Поэт года" и "Писатель года" — масштабный литературный проект, ежегодно открывающий для публики имена новых талантливых авторов. Активно предоставляет информацию на порталах "Стихи.Ру" и "Проза.Ру". Помимо торжественной церемонии, в день мероприятия состоятся поэтический концерт, презентация книг лауреатов прошлого года, а также начнет работу книжная ярмарка. Ведущими церемонии станут легендарные дикторы и телеведущие Анна Шатилова и Евгений Кочергин.
Источник: http://bookmix.ru/

 

День поэзии длиною в месяц

Проект «Культурная инициатива» составил московскую программу Всемирного дня поэзии
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: astv.ru
Всемирный день поэзии, учрежденный на конференции ЮНЕСКО в 1999 году, отмечается 21 марта. Однако в Москве празднование поэтического дня растянется вплоть до середины апреля и включит в себя около 50 поэтических вечеров и акций.
Откроет общую программу Всемирного дня поэзии — 2016 традиционный вечер «Вся Москва/Общий сбор», который пройдет в музее Серебряного века 17 марта. В одном месте соберутся кураторы московских литературных проектов, площадок, клубов и салонов и представят свои программы и авторов.
Среди других мероприятий — презентации учебника «Поэзия» и антологии «Поэтический атлас России», десятилетие журнала поэзии «Воздух», вечер поэтов-лауреатов литературных премий 2015 года, четвертые литературные чтения «Они ушли, они остались», посвященные молодым поэтам, ушедшим в конце XX — начале XXI вв., вечер современной петербургской поэзии в Москве, круглый стол «Художник и поэт: превращения» и вечер, посвященный 130-летию со дня рождения Николая Гумилева.
С полной программой Всемирного дня поэзии — 2016, составленной проектом «Культурная инициатива», можно ознакомиться по ссылке
Источник: https://godliteratury.ru/

  • 100

 

Определен новый автор «Тотального диктанта»

Андрей Усачев стал первым детским писателем, удостоившимся чести подготовить текст для «Тотального диктанта», который вся страна напишет 16 апреля
Текст: Наталья Лебедева/РГ
Фото: vrn.likengo.ru
Сам автор трезво оценивает свою грамотность и признает, что предыдущие версии диктанта никогда бы не написал на пятерку, но утешает себя тем, что многие великие писатели тоже писали с ошибками.
Андрей Усачев рассказал, что предложение стать автором «Тотального диктанта» его удивило, и он сначала отказался. Ведь детские писатели обычно пишут простым и понятным языком. Но оказалось, что экспертное бюро привлекли внимание полушутливые книжки по истории, которые Усачев написал в соавторстве с Алексеем Дмитриевым. Одна из них — «Как убить мамонта» — уже вышла в свет, а две другие только готовятся к печати.
— Это такие дурацкие учебники истории, — говорит Андрей Усачев. — Если по ним учить историю, то пятерку не получишь, но интерес к предмету они могут привить.
Так вот эти фэнтезийные книги, как их характеризует сам автор, хорошо подошли для основы текста «Тотального диктанта». Конечно, их немного доработали и усложнили грамматику. Текст, по признанию детского писателя, получился и ему не чужой, и более чем любопытный для тех, кто будет писать диктант.
Сам проект «Тотальный диктант» Андрей Усачев считает очень нужным и полезным и не сомневается, что неудовлетворительный результат подтолкнет многих людей открыть учебник и подтянуть грамотность.
— Захотелось жанрового разнообразия, критерием была популярность автора и возможность его приезда в Новосибирск, — объяснила выбор писателя руководитель проекта Ольга Ребковец.
Она рассказала, что этот год очень непростой для организаторов «Тотального диктанта». До 650 увеличилось число городов, собирающихся принять участие в акции. А поскольку проект — волонтерский, то реализовывать его становится все сложнее. Но есть и положительные моменты — появился новый сайт, где будет проще искать результаты, и даже можно будет увидеть скан своей работы.
А 21 марта будет запущена программа «Живое слово» на телеканале «Культура», которая будет напоминать учебное занятие, в конце которого участники и зрители пишут диктант. Подготовится к «Тотальному диктанту» можно и на специальных онлайн-курсах.
СПРАВКА
Андрей Усачев — сценарист мультфильмов «Умная собачка Соня», «Приключения в Изумрудном городе» и «Ку! Кин-дза-дза». Он много работал для мультипликационного журнала «Веселая карусель». Писал стихи для журнала «Мурзилка», а за сборник «Если бросить камень вверх» был удостоен первой премии на Всероссийском конкурсе молодых писателей для детей.
Андрей Усачев получил премию «Золотой Остап» как автор детских песен и одержал победу в национальном конкурсе «Книга года» за сборник «333 кота».
Его «Декларация прав человека» и «Мои географические открытия» были рекомендованы для изучения в школах Минобрнауки РФ.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Фестиваль народно-художественных промыслов России «Широкая Масленица» в Клину
Фестиваль народно-художественных промыслов России «Широкая Масленица» 05 марта – 13 марта 2016 г.

Программа на официальном сайте Администрации Клинского муниципального района Московской области 

 

Свыше 500 праздничных мероприятий проведут в Московской области в дни масленичных гуляний, говорится в сообщении пресс-службы министерства культуры региона.

Праздник стартует 7 марта и продлится до 13 марта. В эту неделю жителей и гостей Подмосковья ждут театрализованные представления, разнообразные мастер-классы и конкурсы, хороводы и игры, катания на санях и кулачные бои, а также чаепития с блинами и традиционное сжигание соломенного чучела, уточняется в релизе.

«В рамках масленичной недели в муниципальных образованиях запланировано проведение более 500 мероприятий. Праздник охватит весь регион – свои программы подготовили парки, библиотеки, дома культуры, музеи, школы искусств и кинотеатры», – сообщила министр культуры Подмосковья Оксана Косарева, ее слова приводятся в материале.

Как отмечается в релизе, Косарева рассказала, что самые масштабные мероприятия пройдут в Воскресенском, Дмитровском, Клинском, Коломенском районах, а также в Домодедове, Коломне, Королеве, Лобне, Фрязине, Химках, Черноголовке, Электростали.

Особенные программы готовят и музеи региона. Так, в музее-заповеднике А.П. Чехова «Мелихово» пройдут выступления фольклорных и цирковых коллективов, спектакли Мелиховского театра, концерт «Шедевры мировой классики». Посетителей музея-заповедника Д.И. Менделеева и А.А. Блока научат запекать яблоки в тесте. В мемориальном музыкальном музее-заповеднике П.И. Чайковского можно будет поводить хороводы и поиграть, научиться мастерить игрушки и танцевать, заключается в материале.

Источник: http://mosreg.ru/

  • 100

 

Всероссийская акция «Библионочь — 2016» состоится 22 апреля

«Библионочь» — это ежегодный фестиваль чтения, который проходит в апреле по всей России. В эту ночь библиотеки, книжные магазины, литературные музеи и арт-пространства расширяют время и формат своей работы.

Впервые акция была инициирована в 2012 самим библиотечным сообществом и Ассоциацией менеджеров культуры. Уже через два года ее поддержали более 2 000 площадок по всей стране.

Всероссийская акция «Библионочь — 2016» состоится 22 апреля и будет посвящена теме «Читай кино!».

Манифест «Библионочи — 2016»:

Кино нам нравится за то, что оно — воплощённое движение. Даже если на экране ничего не происходит, даже если кадры не сменяют друг друга, а статичность изображения приближается к фотографии, кино — это всегда движение, в первую очередь — движение времени. Андрей Тарковский называл кино «запечатлённым временем» и говорил, что кино с литературой объединяет «несравненная свобода, с какой художники имеют возможность обращаться с материалом, предоставляемым действительностью, последовательно организовывать этот материал». У кино и литературы — много общего. Они — родственники. Литература гораздо старше, для кино она — давний и почтенный предок. Кино унаследовало от литературы уйму интересного, например — монтаж. Более того, именно литературное произведение — сценарий — лежит в основе каждой кинокартины. Многие фильмы являются адаптациями романов, рассказов и повестей. Часто происходит обратный процесс — от «движущихся картинок» к слову — режиссёры, сценаристы, операторы, актёры, критики, историки пишут книги о кино, то есть создают собственную литературу. Тема приближающейся «Библионочи — 2016» — «Читай кино!» Мы, библиотекари, действительно будем 22 апреля вместе с кинематографистами и их зрителями читать «запечатлённое время», чтобы почувствовать его те самые литературные корни и ещё лучше понять, как устроено это искусство. Камера, мотор, читаем!

Источник: http://www.rba.ru/

 

Клин признан дипломантом I Всероссийского конкурса «Культурная столица малых городов России — 2015»Решением жюри I Всероссийского конкурса «Культурная столица малых городов России — 2015» город Клин признан дипломантом среди городов с населением свыше 50 до 150 тыс. жителей. Поздравляем клинчан!

 

 

Литературные премии — 2016
ГодЛитературы.РФ подготовил список актуальных литературных премий 2016 года
Текст: Ольга Шемякина/ГодЛитературы.РФ
ОБЩЕРОССИЙСКИЕ И МЕЖДУНАРОДНЫЕ
(вне зависимости от места проживания авторов и тематики их произведений)
ПРЕМИЯ АНДРЕЯ БЕЛОГО
Старейшая независимая литературная премия современной России — впервые вручена в 1978 году редакцией ленинградского самиздатовского альманаха «Часы». С того времени, в соответствии с меняющимися эпохами, прошла через несколько трансформаций, но сохранила в неизменности дух нонконформизма и нацеленность на новое и необычное. А также соответствующий уникальный «призовой фонд»: бутылку водки, одно яблоко и один рубль. Несмотря на это, премия пользуется неизменным уважением в профессиональном сообществе.
Сайт премии: belyprize.ru
БОЛЬШАЯ КНИГА
Премия за лучшее прозаическое произведение большой формы, опубликованное в отчетном году. Крупнейшая в России и вторая в мире (после Нобелевской) литературная премия. Учреждена в 2005 году. Общий призовой фонд — 6,1 млн рублей (первая премия — 3 млн), образуется из процентов по вкладам, внесенными крупными российскими бизнесменами и фирмами, создавшими «Центр поддержки отечественной словесности». Правом выдвижения опубликованных произведений и рукописей обладают издательства, члены Литературной академии (при самой премии), СМИ, а также региональные и федеральные органы государственный власти. Допускается также самовыдвижение. Ежегодно присуждается три премии. Денежное содержание первой премии — 3 миллиона рублей, второй премии — полтора миллиона рублей, третьей — миллион рублей.
Сайт премии: BigBook.Ru
ПОЭТ
Премия вручается поэту, пишущему на русском языке, «по совокупности заслуг». Учреждена в 2005 году при финансовой поддержке РАО «ЕЭС России».
Премию присуждает попечительский совет Общества поощрения русской поэзии. Уставом запрещено вручать премию посмертно, дважды и делить ее между несколькими номинантами. Лауреату премии «Поэт» вручаются диплом, нагрудный знак и денежное вознаграждение в сумме 1 500 000 рублей.
Сайт премии: Poet-premium.ru
РУССКИЙ БУКЕР
Премия за лучший роман года — по мнению профессионального жюри, состоящего из пяти ротируемых членов под началом несменяемого председателя. Учреждена в 1992 году «по лицензии» английской Booker Prize. Денежная часть в размере 1,5 млн рублей (и 150 тысяч рублей финалистам) с 2012 года обеспечивается банком ГЛОБЭКС. Он же выдает грант на перевод одного из финалистов премии на английский язык. К одноименной английской премии в настоящее время «Русский Букер» организационного отношения не имеет.
Сайт премии: Русский букер http://www.russianbooker.org/
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР
Премия за прозаическое произведение, обладающее, по мнению жюри, недореализованным потенциалом «интеллектуального бестселлера». Учреждена в 2001 году.
Произведения выдвигаются назначаемыми оргкомитетом номинаторами и попадают в короткий список по результатам голосования профессионального «большого жюри», после чего передаются в «малое жюри», составленное из людей, не имеющих профессионального отношения к литературе под председательством профессионального литератора. Денежная часть премии — 250 000 рублей, причем 10 % от нее вручаются номинатору.
С 2014 года генеральный спонсор премии — телеканал 2х2. Финальная церемония проходит в Петербурге.
Сайт премии: natsbest.ru
НОС
Учреждена в 2009 году Фондом Михаила Прохорова. Особенностью премии является публичная дискуссия между «жюри премии» и «экспертами премии» (и те, и другие назначаются попечительским советом во главе с И. Д. Прохоровой). Название премии предлагается расшифровывать как «Новая социальность» и «Новая словесность». Границы этой новизны и становятся предметом двух оживленных дискуссий — в Красноярске, в ходе фестиваля КРЯКК (при этом определяется короткий список), и в Москве (при этом определяется победитель). Денежная составляющая премии — 700 000 рублей.
Сайт премии: prokhorovfund.ru
ЯСНАЯ ПОЛЯНА
Учреждена в 2003 году музеем-усадьбой Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» и компанией Samsung Electronics. Согласно уставу — за лучшее художественное произведение традиционной формы в трех номинациях: «Современная классика», «XXI век», «Детство. Отрочество. Юность» (с 2012 года). Результаты премии определяются постепенно ротируемым профессиональным жюри.
В 2016 году заявки на участие принимаются до 10 апреля.
Сайт премии: yppremia.ru
КНИГА ГОДА
Учреждена в 1999 году Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям. Вручается в ходе работы ММКВЯ в девяти номинациях, от «Прозы года» до «Электронной книги». Победителям вручаются призы и дипломы, о денежном наполнении премии не сообщается.
В 2015 году к традиционным 8 номинациям и одному Гран-при были добавлены еще две номинации: «Литературный контекст» (посвященная Году литературы) и «Победа» (посвященная 70-летию Победы в Великой Отечественной войне).
Сайт премии: на странице Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
ПРЕМИЯ АЛЕКСАНДРА СОЛЖЕНИЦЫНА
Основана в 1998 году, то есть еще при жизни А. И. Солженицына. Отличается двумя особенностями: может вручаться посмертно и может вручаться не только писателям за сочинения всех жанров (проза, публицистика, поэзия и т.д.), но, по усмотрению жюри, и актерам, режиссерам, издателям, чья деятельность, по мнению постепенно ротируемого жюри, «способствует самопознанию России, вносит значительный вклад в сохранение и бережное развитие традиций отечественной литературы».
Денежная часть премии — эквивалент $25 000, обеспечивается «Русским Общественным Фондом Александра Солженицына», президентом которого является Н. Д. Солженицына (вдова писателя).
Сайт премии: solzhenitsyn.ru
ВОЛОШИНСКАЯ ПРЕМИЯ
Учреждена в 2008 году, вручается в рамках одноименного поэтического фестиваля, проводящегося в доме-музее М. А. Волошина в Коктебеле, в номинациях «Лучшая поэтическая книга» и «За заслуги перед культурой». Жюри созывается оргкомитетом фестиваля. Денежное наполнение каждый год меняется в зависимости от возможностей привлеченных меценатов. В 2014 году денежная часть премий составляла эквивалент $3000 и $2000 соответственно.
Сайт Волошинского фестиваля и премии: voloshin-fest.ru
ГРИГОРЬЕВСКАЯ ПРЕМИЯ
Создана в 2010 году по инициативе В. Л. Топорова для увековечивания памяти петербургского поэта Геннадия Григорьева «и поощрения творчески близких ему стратегий и достижений в современной русской поэзии». Каждый год жюри отсылает примерно пятидесяти поэтам приглашение участвовать в конкурсе, то есть присылать свои авторские подборки. Из числа отозвавшихся формируется сначала «список полуфиналистов», а затем «список финалистов» и определяется победитель. Премия за первое место — эквивалент $4000, еще по тысяче получают финалисты и победитель «поэтического слэма», то есть экспресс-конкурса поэтов-чтецов, предваряющего финальную церемонию.
Сайт премии: genagrigoriev.ru
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ
(устанавливающие для авторов ряд ограничений)
ДЕБЮТ
Независимая литературная премия для авторов не старше 35 лет. Учреждена в 2000 году фондом «Поколение» Андрея Скоча; рассматривает произведения практически во всех литературных жанрах; допускает самовыдвижение (все присланные рукописи проходят через «сито» профессиональных ридеров). Профессиональное жюри постепенно ротируется; бессменный координатор премии — писатель Ольга Славникова. Первые премии во всех номинациях — по 1 млн. рублей. Для финалистов премии проводятся семинары, действует международная издательская программа.
Сайт премии: pokolenie-debut.ru
ПРОСВЕТИТЕЛЬ
Научно-популярная премия. Учреждена в 2010 году фондом Д. Б. Зимина «Династия» с целью распространения научно-популярной литературы и поощрения русских авторов на ее написание. Премия вручается в двух «блоках»: естественно-научном и гуманитарном. Оргкомитет премии состоит из двух человек: А. Архангельского и А. Гаврилова. Жюри, назначенное в 2009 году в составе 5 человек, ежегодно расширяется за счет прошлогодних победителей. Лауреаты премии получают по 720 тысяч рублей, их книги рассылаются в 125 библиотек страны.
Сайт премии: www.premiaprosvetitel.ru
ПРЕМИЯ АРКАДИЯ ДРАГОМОЩЕНКО
Премия для поэтов не старше 27 лет. Учреждена в 2014 году усилиями петербургского книжного магазина «Порядок слов» в память о петербургском поэте. Правом выдвижения обладает сформированная постоянным попечительским советом коллегия номинаторов. Профессиональное жюри частично сменяется каждый год. Финальная церемония предусматривает публичные дебаты. Первая премия — 70 000 рублей.
Сайт премии: atd-premia.org
РУССКАЯ ПРЕМИЯ
«Русская Премия» учреждена в 2005 году и входит в пятерку самых престижных российских литературных премий. Номинироваться могут авторы, пишущие по-русски и постоянно проживающие при этом за пределами РФ. Частично ротируемое жюри вручает призы в трех номинациях — «малая проза», «большая проза» и «поэзия», а также специальный приз за сохранение русской литературы за границей. Допускается номинирование рукописей и автономинирование. Денежное наполнение первого приза в каждой номинации — 150 000 рублей. Предусмотрена издательская программа, осуществляемая в партнерстве со столичными издательствами.
Сайт премии: russpremia.ru
ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ ИМЕНИ АЛЕКСАНДРА ПЯТИГОРСКОГО
Присуждается за лучшее философское сочинение. Учреждена в 2013 году «с целью поддержки интереса к философствованию за пределами профессионального философского сообщества». Особенностью премии является то, что в нее могут быть номинированы и художественные, и нехудожественные произведения, а также написанные на русском языке и переводные (в этом последнем случае она делится между автором, если он жив, и переводчиком). Правом выдвижения наделены 49 номинаторов, чьи имена опубликованы на сайте премии. Жюри назначается наблюдательным советом. Денежная часть премии — 1 млн. рублей.
Сайт премии: piatigorskyprize.ru
ПРЕМИЯ ИМЕНИ АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО
Вручается за исторические книги. Учреждена ОАО «Талион» и Союзом писателей РФ за книги (в жанре фикшн и нон-фикшн), «охватывающие период отечественной истории с древних времен до 1991 года включительно». К номинированию допускаются книги, изданные начиная с 2000 года. Короткий список и победитель определяется несменяемой «Комиссией по присуждению» под сопредседательством гендиректора ОАО «Талион» Александра Ебралидзе и председателя правления союза писателей Валерия Ганичева. Денежное наполнение первого, второго и третьего места — 300, 200 и 100 тысяч рублей. В рамках премии проводится также конкурс музейных проектов.
Сайт премии: www.alexander-nevsky.ru
ПЛАТОНОВСКАЯ ПРЕМИЯ
Названа в честь Андрея Платонова (1899–1951). Присуждается ежегодно российским или зарубежным деятелям литературы и искусства за значительный вклад в культурное достояние России и Воронежской области, за создание выдающихся произведений в литературе, театральном, музыкальном, изобразительном искусстве, за новаторское развитие гуманистических культурных традиций. В 2015 году размер премии составил 1 млн рублей.
Сайт Платоновского фестиваля и премии: www.platonovfest.com
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

НОВАЯ ДЕТСКАЯ КНИГА
Учреждена в 2009 году детским издательством «Росмэн». В первую очередь — для поиска новых авторов. В связи с этим — допускает и поощряет самовыдвижение. В жюри премии входят в основном сотрудники «Росмэна» и издающиеся в нем авторы. Предусмотрены три категории — для возрастов 2–8 лет и 10–16 лет, а также «Новая детская иллюстрация» (для художников). Главным призом конкурса является контракт с «Росмэном» на издание книги-победителя. Впрочем, редакторы порою берут в работу произведения из шорт- и лонг-листа.
Сайт премии: newbook-awards.ru
КНИГУРУ
Всероссийский конкурс на лучшее литературное произведение для детей и юношества, организуемый Центром поддержки отечественной словесности (который проводит премию «Большая книга»). «Книгуру» — единственный конкурс в мире, на который принимаются как художественные, так и познавательные произведения, а окончательное решение принимает открытое жюри, состоящее из читателей в возрасте от 10 до 16 лет.
Победитель получает 500 000 рублей, обладатели второго и третьего места — 300 000 и 200 000 рублей соответственно.
Сайт премии: kniguru.info
Источник: https://godliteratury.ru/

  • 0

 

Ежесезонное музыкальное мероприятие «Зимний джаз-2016» состоится 14 февраля в Клину
14 февраля 2016 года в 18.00 часов в кафе «Шахматы» (г. Клин, Советская площадь, д. 5, ТРК «Счастливая 7Я», 2 этаж) состоится ежесезонное мероприятие Некоммерческого культурно-просветительного проекта «Джаз в Клину» - концерт «Джазовая музыка 33-39 годов 20 века» тематической серии «Век джаза». Второе название мероприятия – «Зимний джаз-2016». Вход свободный.
В программу включены джазовые произведения указанного периода, а также «джазовый гимн» Клина - композиция «Вечер в Клину», написанная специально для проекта «Джаз в Клину» его постоянным участником - пианистом Сергиево-Посадского муниципального оркестра Игорем Островским. Вместе с ним «Зимний джаз-2016» будут играть, уже полюбившиеся клинской публике, контрабасист Вячеслав Маруга (г. Москва), саксофонист Павел Григорьев (г. Москва), гитарист Иван Стручков (г. Москва), барабанщик Александр Кубышкин (г. Сергиев Посад), бас-гитарист Вадим Гарев (г. Солнечногорск), вокалистка Антонина Спиридонова (г. Солнечногорск). Концерт пройдет в двух отделениях.
Основные мероприятия проекта «Джаз в Клину» проводятся с периодичностью времен года. Первые три - «Осенний джем» 27 октября 2013 года, «Зимний джем» 16 февраля 2014 года и «Весенний джем» 25 мая 2014 состоялись в ДК микрорайона Майданово (ул. Радищева, д. 1А). Четвертый, 30 августа 2014 года, имел форму open-air в Сестрорецком парке в рамках празднования Дня Клина. Пятый – Весенний джем-2015 прошел 29 марта в кафе «Шахматы». Там же 26 июля 2015 года прошел и первый концерт тематической серии «Век джаза», который назывался «Великая депрессия. Золотая пора американского джаза» («Летний джаз-2015»). 11 октября 2015 года в «Шахматах» состоялся второй концерт тематической серии «Век джаза» - «Джазовая музыка Нового Орлеана и Чикаго первой трети 20 века» («Осенний джаз-2015»).
В перечисленных мероприятиях участвовали джазовые коллективы и исполнители из Клина, Высоковска, Солнечногорска, пос. Андреевка Солнечногорского района, Сергиева Посада, Москвы и Тулы. Они собирали, в зависимости от площадок, от 100 до 1000 зрителей и широко освещались в клинских и областных СМИ.
Дополнительные мероприятия проекта «Джаз в Клину» - отдельные концерты джазовых коллективов и исполнителей на различных городских площадках. В их числе первый в истории Клина концерт зарубежных джазовых музыкантов – швейцарского фортепианного трио VEIN в клинском МДЦ «Стекольный» 15 октября 2015 г.
Некоммерческий культурно-просветительный проект «Джаз в Клину» реализуется с 2013 года. Его основные цели - популяризация джаза, как разновидности музыкально-импровизационного искусства, развитие джазовой музыки, активизация и расширение творческой деятельности, налаживание и укрепление культурных связей, формирование доступной городской джазовой среды, организация плодотворного досуга населения, ознакомление его с историей джаза и современными джазовыми исполнителями. В 2015 году проект «Джаз в Клину» стал лауреатом премии «Наше Подмосковье».

Источник: http://www.klincity.ru/

 

Фестиваль "Современные экранизации Чехова" открыл Год кино в Ростовский области

Год кино открылся в Ростове-на-Дону фестивалем "Современные экранизации А. П. Чехова"; его мероприятия пройдут в этом городе, а также в Таганроге – на родине великого русского писателя, сообщает РИА Новости.

"Год кино особенно важен для Ростовской области. Наша земля богата талантами, и мы стараемся рассказывать о них всему миру. На Дону Год кино пройдет как показательный год, потому что кино здесь любят", – сказал губернатор Ростовской области Василий Голубев на церемонии открытия.

На фестивале покажут российские и зарубежные кинокартины, снятые по произведениям Чехова, в том числе фильмы "Дядя Ваня" Андрея Кончаловского, "Предмет обожания" Олега Базилова, "Мой ласковый и нежный зверь" Эмиля Лотяну, "Зимняя спячка" турецкого режиссера Нури Бильге Джейлана. Также на фестивале состоится предпремьерный показ французского биографического фильма режиссера Рене Фере "Антон Чехов 1890".

Фестиваль "Современная экранизация А.П. Чехова" проходит при поддержке правительства Ростовской области и международного фестиваля искусств Bridge of Arts, который запланирован на 24-28 августа. В феврале в Ростовской области в рамках Года кино также пройдут фестиваль семейного кино "Вверх" и две выставки: "Магия немого кино" и "Важнейшее из искусств".
Источник: http://tvkultura.ru/

<<>>

Ваше мнение формирует официальный рейтинг организации

рейтинг организации

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Пушкинская карта

Пушкинская карта

Наши партнеры

ЛитРес

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Культура.РФ

Навигация

 

    Ltntr