Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.

 

Пять туристических маршрутов выбрали в МО на время проведения ЧМ-2018
Пять основных туристических маршрутов для болельщиков выбраны в Московской области на время проведения чемпионата мира по футболу 2018 года: из Москвы - до Сергиева Посада, Коломны, Дмитрова, Истры и Клина.

В перечисленных городах готовятся специальные маршруты, а также будет проведено благоустройство территорий. На железнодорожных станциях установят информационные центры. По прибытии на вокзалы указанных городов желающие смогут воспользоваться прокатом велосипедов. По пути следования гостей турнира будут установлены знаки навигации на трех языках - русском, английском и китайском.

Кроме того, предполагается запуск специализированных электричек, брендированных под чемпионат мира. Они будут оборудованы комфортными креслами, аудиогидами на иностранных языках, сервисными зонами для детей и информационными панно.

Источник: https://mosregtoday.ru/

 

Даниил Гранин. Твори любовь, а не войну
Вышел новый роман 98-летнего Даниила Гранина «Она и все остальное»
Текст: Елена Боброва/РГ
Фото: Наталья Пьетра/РГ
В конце марта Даниил Гранин получил награду в области культуры и искусства за произведения о Великой Отечественной войне. Но буквально накануне вышел новый роман прославленного писателя «Она и все остальное», в котором лишь отголоски событий Второй мировой войны. 98-летний Гранин написал историю любви — питерского специалиста, занимающегося ГЭС, и немки Магды, которая пишет очерк об архитекторе Шпеере, одном из деятелей Третьего рейха. Препятствием в их союзе становятся события мая 1945 года. Прошло несколько десятилетий, и оказалось, личное «прощение» дается куда сложнее, чем национальное…
О романе, о любви в эпоху перемен и о том, почему бесплоден фашизм, мы поговорили с Даниилом Граниным.
Даниил Александрович, почему вообще возникла идея вплести в роман линию Альберта Шпеере?
Даниил Гранин: Потому что он меня заинтересовал. Я прочел его воспоминания, где он не постеснялся рассказать о своей дружбе с Гитлером. В его строчках проглядывает сочувствие к вождю Третьего рейха. С одной стороны, я понимаю признательность Шпеера по отношению к Гитлеру в начале его карьеры — фюрер дал ему возможность стать главным архитектором Рейха. Но ведь потом, когда Шпеер стал министром вооружения Германии, его подземные заводы изготавливали не только вооружение, но и газовые камеры… Он же не мог этого не знать. Он видел наших пленных, которые работали на этих заводах, устанавливал для них тяжелейшие условия. Все это было. Но… Для меня было еще одно «но». Двадцать лет сидел Шпеер в Шпандау. За это время многое изменилось в Германии. Страна прошла денацификацию, Гитлер большинством был признан как человек, который ввергнул свою страну в беду, в поражение. Но, несмотря ни на что, Шпеер ничего не переоценивает — он по-прежнему верен своему вождю, и спустя 20 лет после окончания Второй мировой войны.
Но Шпеер ведь планировал покушение на Гитлера.
Даниил Гранин: Какие там планы, если он поехал прощаться с Гитлером накануне его смерти? Всего этого я понять не могу. И признаться, меня это не интересовало. Я — читатель. Меня как читателя заинтересовала история, которую написал сам Шпеер, — история его любви к Гитлеру, его восхищения, уважения.
Герой романа Антон был на выставке работ Шпеера. А вы?
Даниил Гранин: Я был на ней. Могу признать: Шпеер был действительно талантливым архитектором. И поэтому неизбежно вновь возникает пушкинский вопрос: как талант совмещается со злодейством.
У меня вопрос и проще, и сложнее: вы были в Берлине на месте, где Шпеер в свое время построил Рейхсканцелярию?
Даниил Гранин: Да.
Сейчас на месте гипертрофированного символа того времени, страдавшего гигантоманией, — неказистые блочные дома своего времени. Да, наверное, надо было снести здание Рейхсканцелярии, хотя мы не думаем сравнивать с землей дворцы Медичи. Но надо ли было строить немецкие «хрущевки»?
Даниил Гранин: Трудно сказать, наверное, вы правильно думаете. Но у меня другой вопрос: а правильно ли, что у нас ничего не осталось от Сталина? Вы же понимаете, я ни в коем случае не защищаю культ, не мечтаю о его возрождении, но как бы мы ни относились к Сталину, эту страницу нашей истории нельзя выжигать, вычеркивать. С ней связана судьба многих миллионов, — значит, вычеркиваются и они. А ведь мы были воодушевлены, верили в то, что оказалось утопией. Я помню, как впервые оказался с товарищами за границей году в 56-м. Мы шли по Парижу, в широких штанах, в пиджаках с огромными плечами, в кепках. Шли с чувством превосходства. И главное, всякий раз, «стирая» что-то, таким образом создают феномен «запретного плода». Вы знаете, как-то я был в гостях в одном грузинском доме. Посидели, поговорили, а потом хозяин дома позвал в сад. А там будка с электромотором. Хозяин включил его, и из ямы вырос… памятник Сталину! Из-под земли!
Так что же, надо было оставить памятники Сталину?
Даниил Гранин: Не знаю. Я знаю только, что нельзя забывать… Но этот разговор к роману не имеет отношения. Если продолжать разговор о Шпеере, то надо сказать: он едва ли не исключение — фашизм за все годы своего существования в области искусства и культуры не создал ничего существенного. Вы не вспомните ни одной замечательной книги, ни фильма, ни музыкального произведения.
Почему же фашизм оказался бесплоден?
Даниил Гранин: Почему? Не знаю. Я могу вам задать другой вопрос: а почему мы в годы жестокой цензуры, сталинизма смогли создать и великолепную музыку, и интересную литературу, и поэзию, и кино, и театр, то, что осталось и что пользуется сегодня успехом?
При том, что между сталинизмом и нацизмом ставят знак равенства.
Даниил Гранин: И напрасно. Но в данном случае меня интересует не это, а другое: насколько автономно ведет себя искусство. Оно независимо. Не подчиняется ничему. Оно недосягаемо и для фашизма, и для сталинизма.
Наверное, все-таки искусство дано человеку свыше. Это некая божья искра.

Но почему же она иногда дается щедрой россыпью, а иногда ее нет вовсе?
Даниил Гранин: Нам не дано это понять… Вы знаете, я был знаком с замечательным ученым-генетиком Тимофеевым-Ресовским, даже книгу написал о нем (роман «Зубр». — Ред.). Когда Николаю Владимировичу задавали вопрос: «Как появился человек?» — Он отвечал: «Это не наше дело».
Да, есть вещи, которые понять невозможно по определению. Но, прочитав дневники Шпеера, вам не захотелось попытаться понять, что смог полюбить в Гитлере Шпеер?
Даниил Гранин: Это тоже невозможно. И потом — зачем мне это? Я Сталина не могу понять. Вы знаете, что он был книгочеем?
Да, классику любил.
Даниил Гранин: Читал Толстого, Чехова, Достоевского, Анатоля Франса, авторов непростых. И при этом оставлял пометки на полях. Это любопытно: человек, пишущий на полях, он ведь делает это непосредственно для себя, не для кого-то еще. Значит, он размышлял над книгами, которые читал. И трудно себе представить, как это возможно: читать «Воскресение» Толстого — а потом приходить в Кремль и подписывать расстрельные списки?
Даниил Александрович, мы с вами увлеклись вождями, а ведь ваш роман не о них, а о любви. Почему вам захотелось написать такой «бунинский» роман?
Даниил Гранин: Да потому что в последнее время пишут не столько про любовь, сколько про ее вырождение. Любовь отодвинули бог знает куда — вначале деньги, потом власть, карьера. А любовь для них слишком требовательное, слишком утомительное, сложное чувство, над которым надо работать. Мне тут подарили роман Юрия Полякова «Любовь в эпоху перемен». Очень лихо написано, остроумно, интересно. И вроде про любовь. Но герой, редактор какого-то журнала, только и делает, что шествует от одной женщины к другой, к третьей, четвертой. Кого-то из них он любит больше, кого-то меньше, но от этого суть истории не меняется. И, поверьте, под конец так устаешь от этой бесконечной перемены женщин!
Зато нет никаких иллюзий.
Даниил Гранин: Я понимаю, что такова московская жизнь таких людей, как герой романа Полякова. Что все это правда. Но я не хочу об этом писать. Мне хотелось создать старомодную книжку. Про любовь. Про то бескорыстное чувство, переживая которое, ты понимаешь, кто ты такой, на что ты способен, каким ты можешь быть… Может быть, сегодня об этом глупо, нелепо говорить, но мне все равно…
Я знаю одно: русская литература все-таки создавалась на любви. Это было ее главное свойство.

Помните, у Толстого в «Анне Карениной» Кити с Левиным объясняются с помощью фраз, состоящих из первых букв слов. И они друг друга понимают. Как это может быть? Это мистика! Магия любви. Вы знаете, что такое любовь — для меня наглядно изобразил Шагал в своей картине «Прогулка». Веришь, что, когда человек влюблен, он способен на все, для него нет ничего невозможного! С любовью можно все преодолеть. Любая гравитация преодолима.
Но, тем не менее, любовь героев вашего романа не смогла примирить их с прошлым их родителей, их стран. Любовь Антона и Магды их не объединила. Или ваш открытый финал предполагает, что в конце концов они смогут преодолеть эти сложности?
Даниил Гранин: Я не увидел благополучного конца. Я знаю лишь, что они действительно совершенно разные люди — разного воспитания, разной ментальности. И это мешает их любви. Прежде всего Магде — она наполовину немка, наполовину русская, и вот эта «русская» половина не дает ей покоя. Ей сложно примириться с тем, что она дочь солдата-насильника и матери-жертвы. Я не стал развивать в романе эту тему, но в Германии есть общество людей, которых родили женщины, изнасилованные нашими военными. Я с ними пообщался.
Почему вы не стали об этом писать? Включился внутренний цензор?
Даниил Гранин: Мне самому тяжело было поднимать эту тему. Я воевал, прошел всю войну. Я видел, как это происходило. И когда я писал этот роман, мне хотелось рассказывать про любовь, а не про все то, что порождает война.
Когда вы общались с теми детьми, что вы хотели услышать?
Даниил Гранин: Ничего. Я просто хотел с ними пообщаться. У них особое отношение к нам. Какое — я не берусь сформулировать. Мне было тяжело среди них. С одной стороны, да, они жертвы. Но с другой — я знал солдат, которые так поступили, и я не могу их обвинять. Понимаете, мы всегда хотим подвести некую черту, добиться какого-то четкого ответа, результата, вердикта: «это вот так…» Но у меня нет однозначных ответов на подобные вопросы. Все слишком сложно…
И все же для меня осталось загадкой — почему вы в историю межнациональной любви вплели линию главного архитектора Третьего рейха Альберта Шпеера?
Даниил Гранин: Какой вы хирург, как вам хочется вскрыть и все увидеть. Хочется, чтобы все было понятно? Но это ужасно! Ведь скучно жить, когда все понятно! Я не могу ответить на ваш вопрос. Хотел бы, но не могу! У меня не было никакой такой цели: «Напишу я о том-то и том-то…» Поверьте, у меня просто так получилось.
В новую книгу вошел не только роман «Она и всё остальное», но и рассказ «Возвращение» — вы вновь и вновь возвращаетесь в военное прошлое Ленинграда. И я вспомнила, что в прошлую зиму вы были на съемках фильма, посвященного блокадной Шлиссельбургской магистрали, построенной за 17 дней в конце зимы 1943 года. Но, вы знаете, многие не верят в этот исторический факт, мол, была только Ладога, Дорога жизни.
Даниил Гранин: Я никогда не исследовал этот вопрос. Но я знаком с Дмитрием Каралисом, который написал сценарий фильма (Дмитрий Каралис — петербургский писатель, публицист. — Ред.). Он мне много рассказывал про эту трассу, поскольку на ней в войну служил его отец. И у меня не было основания ему не верить. Вообще, все, что касается личных воспоминаний о блокадных буднях, приобретает особую ценность. Сегодня блокаду умело украсили героизмом, бескорыстием, состраданием и т. д. Все это было, безусловно, но если говорить только об этом, то исчезает ужас блокадной жизни. Но самое интересное все-таки — почему я и возвращаюсь постоянно к военной теме — это феномен нашей победы. Бывая в Германии, я встречался с тогдашним канцлером Гельмутом Шмидтом и спрашивал его: «Почему вы проиграли войну?» Он не мог ответить, кроме как: «Потому что Америка вступила». Но США в войну вступили, как известно, уже после Сталинграда. Тогда где искать причину? Однажды прочитал статью митрополита Иллариона, в которой он сказал, что наша победа — это чудо. Вначале меня это возмутило: «А как же мы? Ведь чудо без участия людей совершается, само собой. И получается, героизм народа здесь ни при чем?» Но потом я вспомнил Пушкина. «Гроза двенадцатого года/ Настала — кто тут нам помог?/ Остервенение народа, / Барклай, зима иль русский Бог?» Это признание Пушкина — тоже о том, что в общем-то только рационально объяснить нашу победу недостаточно. И, на мой взгляд, гений Пушкина чувствует это лучше историков…
Источник: https://godliteratury.ru/

 


Пока отборочная комиссия не разглашает, сколько и какие фильмы в этом году попали в конкурсную программу. Но по традиции это будут киноленты, среди которых как игровые, так и неигровые фильмы, снятые в 2016-2017 годах по мотивам литературных произведений или по биографиям известных писателей.

В жюри фестиваля в этом году приглашены такие звезды отечественного кино как кинорежиссер и сценарист Андрей Эшпай («Когда играли Баха», «Дети Арбата», «Взрослые дочери» и др), актриса, н.а. РФ Татьяна Догилева («Василий и Василиса», «Блондинка за углом» и др.), оператор-постановщик Сергей Юриздицкий («Впотьмах», «Чапаев Чапаев», т/с «Улицы разбитых фонарей» и др.), композитор Алексей Шелыгин («Небо в алмазах», «Небо. Самолёт. Девушка», «Бой с тенью», «Бой с тенью 2: Реванш», «Петя по дороге в Царствие Небесное», сериалы «Бригада», «Штрафбат», «Глухарь» и др.), писатель, эссеист Владислав Отрошенко.

Традиционно будет работать Читательское жюри. В этом году его приз снова будет вручать один из основателей фестиваля, писатель, вице-президент Академии российской словесности Сергей Есин.

Среди гостей кинофестиваля также з.а. РФ Григорий Куценко, з.д. искусств РФ Александр Городницкий, н.а. СССР Василий Лановой. Они проведут творческие встречи для жителей и гостей Гатчины. На фестиваль также приедет н.а. России Евгения Симонова.

Традиционные ретроспективные показы в этом году посвящены 85-летию со дня рождения кинорежиссера Андрея Тарковского и юбилею кинорежиссера Карена Шахназарова. Ему исполняется 65 лет.

Как и всегда, гостей и участников кинофестиваля ждет насыщенная литературная программа. В Гатчину приедут такие писатели как Леонид Юзефович, Екатерина Вильмонт, Евгений Водолазкин, Игорь Волгин. Они примут участие также в традиционном круглом столе. В этом году он будет называться «Экранизация русской классики и массовая культура», его проведет филолог, культуролог, киновед Андрей Шемякин.

В рамках кинофестиваля пройдут и интересные выставки. Одна из них будет посвящена писателю Владимиру Набокову.

Ведущими церемонии открытия будут актеры Анна Миклош и Юрий Балтачев, закрытия – Ангелина Вовк и Юрий Балтачев.

Подробности на сайте фестиваля

Источник: http://lit-ra.info/

  • 0

 

Россия вошла в тройку самых читающих стран мира
Согласно исследованию, проведенному немецкой компанией GfK, 59% россиян заявили, что читают ежедневно или хотя бы раз в неделю
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: Колпино News
Россия заняла второе место в мировом рейтинге самых читающих стран мира. 59% россиян заявили, что читают ежедневно или хотя бы раз в неделю. В Китае доля читающей публики составляет 70%, в Испании — 57%. Такие данные предоставила исследовательская компания GfK, которая провела онлайн-опрос среди 22 тысяч человек в 17 странах мира.
Как рассказал РБК представитель российского офиса GfK, доля россиян, которые берут в руки книгу хотя бы раз в неделю, растет. Так, в 2010 году таких было 47,3% от опрошенных. Раз в месяц в России читают 17% опрошенных, вообще не читают всего 6% респондентов.
Среди стран, где чтение наименее популярно, выделяются Нидерланды и Южная Корея. По 16% их жителей заявили, что не читают книг в принципе. Также высока доля нечитающих респондентов в Бельгии (14%), Канаде, Франции и Японии (по 11% в каждой).
Как выяснили исследователи, чаще к книгам обращаются люди с более высоким доходом. Кроме того, доля читающих женщин больше, чем мужчин.
Однако опрошенные РБК участники российского книжного рынка с результатами исследований не вполне согласны.
«Поскольку это онлайн-опрос, то очевидно, что респонденты находятся на определенном уровне дохода и технологической развитости, — делает вывод директор книжной сети «Буквоед» Денис Котов. — Основная проблема с чтением не в крупнейших городах, а в малых, где уровень книжной инфраструктуры неудовлетворительный».
«Мы на книжном рынке оперируем продажами. А у нас пока покупки не растут в экземплярах. Поэтому говорить о том, что как-то больше становится читателей в стране, — сомнительно», — замечает шеф-редактор журнала «Книжная индустрия» Елена Соловьева.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Создана большая электронная библиотека исторических книг
Издательство «Памятники исторической мысли» представило новый проект – «Сайтбук» (книга-сайт).

На портале в свободном доступе размещены электронные версии книг издательства – в форматах PDF и САЙТБУК, выпущенные в последние годы.

САЙТБУК сделан так, чтобы быть максимально похожим на бумажную книгу: чтобы открыть обложку, надо коснуться её пальцем или кликнуть мышью, на страницах книги слева и справа есть серые поля, имитирующие обрез книги, чтобы перелистнуть страницу вперёд или назад, надо нажать на правое или левое поле; внизу совсем бледно напечатаны слова Содержание и Страницы – именно туда и приводит нажатие на них, а уж оттуда легко добраться до нужного раздела или страницы (кажется, сложно, но работает быстрее, чем в бумаге); распределение слов по строчкам может отличаться от бумажной книги, но содержание каждой страницы сайтбука полностью соответствует ей, можно не только ссылаться на страницы, но и копировать цитату; чтобы передать книгу коллеге, достаточно скопировать и сообщить ему адрес; словом, главные отличия от привычной бумаги – нет веса книги, запаха краски и шелеста страниц.

Книги, выложенные на Сайтбук, представляют собой крупнейшие исследования ученых по истории России и стран мира с древнейших времен и до XX столетия.

Источник: https://i-podmoskovie.ru/

 

Даниил Гранин стал первым лауреатом премии Минобороны
Минобороны РФ впервые вручило премии в области культуры и искусства
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга
В Центральном академическом театре Российской Армии 25 марта, в День работника культуры, прошла первая церемония вручения премий Минобороны РФ в области культуры и искусства.
«Вооруженные силы и культура всегда неразлучны и неразделимы. Позвольте мне от имени инициатора этого хорошего дела, министра обороны Сергея Шойгу, поздравить вас с этим знаменательным днем, который будет началом хорошей ежегодной традиции», — обратился к участникам церемонии первый заместитель главы военного ведомства России Руслан Цаликов.
На соискание премии было подано более 70 заявок, награды же были вручены в 9 номинациях.
Премии в номинации «Литературное искусство» удостоился участник Великой Отечественной войны, писатель Даниил Гранин. За «Культурно-просветительские проекты» был награжден дирижер Валерий Гергиев, за «Театральное искусство» — актриса театра и кино Людмила Чурсина. В номинации «Музыкальное искусство» награды посмертно удостоился художественный руководитель Ансамбля имени Александрова, главный военный дирижер генерал-лейтенант Валерий Халилов, трагически погибший в декабре 2016 года. «За вклад в развитие культуры» премию получили композитор Александра Пахмутова и поэт Николай Добронравов, «За активную культурно-шефскую работу» — Денис Майданов, а за «Произведение аудиовизуальных искусств» — Федор Бондарчук.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Малая планета получила имя Крапивина
Именем известного уральского детского писателя-фантаста Владислава Крапивина названа планета
Текст: Екатерина Призова/РГ, Екатеринбург
Фото: Татьяна Андреева/РГ
Новый объект в Главном поясе астероидов обнаружил московский астроном Тимур Крячко. Случилось это знаковое событие 21 ноября 2009 года. Предварительно объекту присвоили наименование 2009 WQ100. «Позднее, после уточнения орбиты, небесное тело получило свой постоянный номер — 407243. Тогда и встал вопрос о том, как назвать астероид», — пояснили в пресс-центре отряда «Каравелла», который Владислав Крапивин основал в 1961 году.
Вопрос наименования вновь открываемых небесных тел курирует Международный астрономический союз. Согласно его правилам, имя планете дает ее открыватель. Тимур Крячко решил назвать объект в честь уральского писателя.
Имя малая планета (407243) KRAPIVIN получила 14 ноября 2016 года, а официально подтверждающий это документ лично вручили автору легендарных детских книг 22 марта 2017 года.
Владислав Петрович Крапивин родился 14 октября 1938 года в Тюмени в семье педагогов. Там же прошли его юные годы. Вторым любимым городом для него стал Екатеринбург (тогда еще Свердловск). Прожив здесь 57 лет, прозаик в 2007 году вернулся в Тюмень по приглашению губернатора региона. Однако осенью 2013-го 75-летний писатель вновь уехал в Екатеринбург, чтобы быть поближе к детям и старым друзьям.
Всего было выпущено более 200 изданий книг Крапивина на разных языках мира. «Мальчик со шпагой», «Трое с площади Карронад», «Дети синего фламинго», «Голубятня на желтой поляне» — лишь некоторые из самых известных произведений автора.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Произведения братьев Стругацких вернулись в свободный доступ
Наследники писателей сообщили, что «проиграли борьбу с пиратами», и открыли доступ ко всем произведениям Стругацких на их официальном сайте
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: www.rusf.ru
Книги братьев Аркадия и Бориса Стругацких вновь стали доступны читателям без всяких ограничений на сайте писателей. Как пояснил сын Бориса Стругацкого Андрей на своей странице в фейсбуке, борьба наследников с пиратскими ресурсами провалилась:
«В одной старой песенке пелось: «И в борьбе с зелёным змеем побеждает змей!»
Вот так же и у нас: попытались мы бороться с пиратством в интернете, но пиратство, увы, победило! Законопослушные сайты выполнили нашу просьбу убрать книги Стругацких из свободного доступа, но, к сожалению, существуют ещё мириады ресурсов абсолютно незаконопослушных, и одолеть их, увы, совершенно невозможно…
А посему позвольте огласить следующий вердикт:
Решением Марии Аркадьевны и Андрея Борисовича Стругацких тексты АБС возвращены в свободный доступ на официальном сайте братьев Стругацких».

В 2014 году, уже после смерти Бориса Стругацкого (напомним, что Аркадий умер в 1991 году, а Борис — в 2012), наследники писателей решили убрать книги из свободного доступа, объяснив это борьбой с пиратством. На сайте осталась только библиография Стругацких, а полные тексты произведений было рекомендовано приобретать на «официальных» интернет-ресурсах.
Сейчас полное собрание сочинений фантастов в 33 томах можно найти и скачать на сайте писателей

Источник: https://godliteratury.ru/

 

«Глаголица»-2017 начала прием заявок
Стартовал новый сезон ежегодной Независимой детской литературной премии «Глаголица»
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: группа премии «ВКонтакте»
Премия «Глаголица» учреждена благотворительным фондом поддержки детей «Счастливые истории» для авторов в возрасте от 10 до 17 лет из России, стран ближнего и дальнего зарубежья, пишущих на русском и татарском языках.
Подать работу можно в четырех номинациях: поэзия, проза, эссеистика и художественный перевод. Принимаются произведения объемом не более 20 тысяч знаков, собственного сочинения, ранее нигде не опубликованные. Заявки принимаются до 5 сентября 2017 года по ссылке (там же можно найти положение о конкурсе, правила приема работ, информацию о членах жюри и призовом фонде).
Произведения будут оценивать писатели, поэты и переводчики: Виктор Лунин, Сергей Махотин, Михаил Яснов, Тамара Крюкова, Роберт Миннуллин, Лилия Газизова, Анна Русс, Борис Вайнер, Галимьян Гильманов, Рустем Галиуллин и Рифат Салахов.
В начале октября на сайте появится лонг-лист — 100 лучших работ. В конце октября будет опубликован шорт-лист — 30 произведений. Следом будут названы победители — по три лауреата в каждой номинации.
Победители, занявшие первые места, получат ноутбуки, приз за второе место — планшет, за третье — электронная книга. Гран-при конкурса — хрустальная сова — вручается лауреату, чье произведение будет особо отмечено коллегиальным решением членов жюри. Кроме этого, призы предусмотрены и для участников, вошедших в «длинный список». Финалисты смогут провести неделю в лагере «Байтик» и принять участие в мастер-классах от известных писателей, поэтов и переводчиков России и Республики Татарстан. Лучшие произведения будут опубликованы в альманахе.
Специальный приз от фонда будет ждать того, кто лучше всех переведет одно из произведений участников предыдущих сезонов конкурса с татарского на русский либо с русского на татарский язык. Альманахи 2014, 2015, 2016 годов можно найти на сайте премии.
Одновременно с премией стартует конкурс на лучший игровой короткометражный фильм по произведениям альманаха «Глаголица-2016». Призовой фонд: 30 000 рублей. Принять участие может любой желающий, без возрастных ограничений.
СПРАВКА
Независимая детская литературная премия «Глаголица» была учреждена в 2014 году. За несколько сезонов в конкурсе приняли участие более 1 500 авторов из 64 субъектов Российской Федерации, а также из Армении, Финляндии, Узбекистана, Белоруссии, Казахстана и Украины. По произведениям участников издано 3 альманаха, снято 14 короткометражных фильмов и 4 мультфильма. В 2016 году на конкурс было подано 817 работ.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Областной эколого-краеведческий фотоконкурс «Заповедные места моей малой Родины»

Областной эколого-краеведческий фотоконкурс «Заповедные места моей малой Родины»

1.Общие положения.
Эколого-краеведческий фотоконкурс «Заповедные места моей малой Родины»
(далее – Фотоконкурс) проводится в рамках Года экологии и особо охраняемых природных территорий.
Фотоконкурс проводится с целью привлечения внимания подрастающего поколения и молодёжи к природе Подмосковья, формирования бережного отношения к природе родного края и необходимости ее сохранения, утверждения ценности природного наследия для каждого человека средствами фотоискусства.

Организатор фотоконкурса: ГАУК МО «МОГНБ им. Н. К. Крупской».

 

«Литрес» разрабатывает новый формат электронных книг
Новый формат fb3 позволит издавать книги со сложной версткой, большим количеством таблиц, списков и иллюстраций
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: AppleInsider.ru
Компания «Литрес» работает над новым форматом электронных книг — fb3, которым надеется охватить читателей, не удовлетворенных применяющимися сейчас форматами, включая ePub и отечественный fb2. Об этом сообщает «Коммерсантъ».
Разработкой формата занимается дочерняя компания «Литрес» — ООО «Литрес Инновации», созданная в ноябре 2016 года. Возглавил ее вице-президент по развитию бизнеса и инвестициям издательской группы «Эксмо-АСТ» Александр Брычкин.
Как сообщили в компании, в 2017 году инвестиции в проект могут составить до 50 млн рублей. Формат fb3 должен обеспечить «возросшие потребности рынка в качественных электронных книгах»: он позволит издавать книги со сложной версткой, большим количеством таблиц, списков и иллюстраций.
Кроме этого, «Литрес Инновации» займется разработкой инфраструктуры, которая позволит издателям встраивать выпуск электронной версии в процесс производства печатной книги с сохранением первоначальной верстки независимо от используемого для чтения устройства. Технология должна сократить сроки появления в продаже электронных версий изданий.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

80-летие Валентина Распутина отметят на канале «Культура»
Юбилею писателя посвятят специальную программу передач
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: «Россия К»
15 марта исполняется 80 лет со дня рождения писателя Валентина Распутина. К этой дате телеканал «Россия К» покажет документальные и художественные фильмы и программы.
В 1970-е годы вышла повесть «Прощание с Матерой» — самое знаменитое произведение Валентина Распутина и «одна из вершин деревенской прозы», за которую писатель получил Государственную премию. Повести посвящена программа «Игра в бисер» с Игорем Волгиным» (14 марта, 21:10). В программе принимают участие литературовед Игорь Сухих, публицист Александр Казинцев, писатели Роман Сенчин и Сергей Есин.
Документальный фильм «Река жизни» (14—15 марта, 21:55) — трагический путь по реке времени и по реке жизни трех выдающихся представителей отечественной словесности: писателя Валентина Распутина, издателя Геннадия Сапронова и критика Валентина Курбатова. Этот фильм можно назвать фильмом-прощанием. Прощанием с родной землей, исконными берегами реки и тем народом, который веками жил на Ангаре в многочисленных деревнях и селах. «Сменив лицо этой реки, они [люди. — Прим. ред.] меняют лицо сознания человеческого, и уже непоправимо его меняют, — говорит в фильме Валентин Распутин. — Уходит какая-то огромная часть жизни, она умирает здесь. Без реки, без Ангары нашей никто не проживет. Все реки мимо Бога протекают. Он в них смотрит и каждого из нас видит».
15 марта в 10:15 в эфир выйдет специальный выпуск программы «Наблюдатель», посвященный Валентину Распутину.
18 марта в 14:45 состоится премьера телеверсии спектакля Иркутского драматического театра «Последний срок» по одноименной повести Распутина с участием Наталии Королевой, Нины Поляковой, Марины Елиной.
В 19:20 — художественный фильм Евгения Ташкова «Уроки французского» по одноименному рассказу Валентина Распутина с участием Миши Егорова, Татьяны Васильевой (Ташковой), Галины Яцкиной, Валентины Талызиной, Бориса Новикова, Вадима Яковлева, Олега Голубицкого.
По окончании в 20:40 зрителей ждет программа «Легендарные дружбы. Распутин о Вампилове». Дружба, которая началась в Иркутском университете и продлилась до самой смерти Вампилова в 1972 году, оставила след не только в судьбах и творчестве двух литераторов, но стала основой «иркутской стенки» русской литературы. Валентин Распутин рассказывает об их общей бурной университетской юности, о том, как они менялись вместе со временем и сами меняли время, и о том, какой страшной, не заживающей до сих пор раной стала для него гибель Вампилова.
В 21:10 — кинолента Александра Прошкина «Живи и помни» по одноименной повести Валентина Распутина с участием Дарьи Мороз, Михаила Евланова, Сергея Маковецкого, Евгении Глушенко, Анны Михалковой.
Источник: https://godliteratury.ru/

 

Революцию 1917 года глазами великих писателей представят в Москве
16 марта в Доме И.С. Остроухова в Трубниках открывается выставочный проект "Двенадцать. Русские писатели как зеркало Революции 1917 года". Название выставки обыгрывает заглавие поэмы А.А. Блока «Двенадцать» (1918) и известной работы В.И. Ленина «Лев Толстой как зеркало русской революции».

Выставка рассказывает о двенадцати русских литераторах с по-разному сложившейся судьбой, которые наиболее ярко отразили в своих произведениях противоречивые события той эпохи. Владимир Маяковский и Александр Блок приняли и Февральскую, и Октябрьскую революции. Алексей Ремизов, Иван Бунин, Максим Горький и Алексей Толстой с восторгом встретили Февральскую революцию, затем разочаровались в ней, не приняли Октябрьский переворот и покинули Советскую Россию. Алексей Толстой и Максим Горький впоследствии вернулись из эмиграции и постарались найти точки соприкосновения с новой властью.

Иван Бунин так и остался непримиримым противником Советов, в отличие от Алексея Ремизова, который всерьез задумывался о возвращении на родину. Исаак Бабель, принявший Октябрь, был репрессирован по обвинению в антисоветской деятельности и расстрелян в 1940-м году. Михаил Булгаков во время Гражданской войны был мобилизован как военный врач в армию Украинской Народной Республики, а затем служил в белых Вооружённых силах Юга России.
Автор лирических стихов Марина Цветаева последовала в эмиграцию за мужем, офицером Добровольческой армии, и посвятила Белому движению поэтический цикл «Лебединый стан» и поэму «Перекоп». Один из вождей декадентов поэт Валерий Брюсов стал членом Коммунистической партии. Член РСДРП с 1912 года Демьян Бедный стал самым популярным советским поэтом, его первым наградили орденом за литературный труд, но впоследствии подвергли критике и исключили из партии. Драматург, переводчик, литературный критик Анатолий Луначарский стал первым наркомом просвещения советского правительства.

На выставке представлены предметы из коллекции Государственного литературного музея, а также реконструкции работ русских конструктивистов 1920-х годов ХХ века. Пространство выставки разделено на 12 частей – 12 глав, каждая из которых посвящена отдельному автору. Будут проводиться специальные экскурсии, освещающие разные аспекты темы, творческие встречи и вечера, а также познавательные занятия для детей.

Выставка продлится до 18 мая, после чего копийный вариант выставки будет показан в Российском Доме науки и культуры в Берлине, а также в других городах Европы.

Адрес: г. Москва, Трубниковский пер., д. 17, +7 495 695-46-18
Источник: https://i-podmoskovie.ru/

 

Объявлены претенденты на премию Фазиля Искандера
Всего в лонг-лист вошло 48 произведений в трех номинациях
Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: Sputnik Абхазия
Вице-президент Русского ПЕН-центра, учредившего в 2016 году новую Международную литературную премию имени Фазиля Искандера, Борис Евсеев сообщил ТАСС имена литераторов, вошедших в лонг-лист премии.
Награда будет вручаться в трех номинациях — «проза», «поэзия» и «киносценарий» по произведениям Искандера. В первом премиальном цикле участвуют книги и произведения, написанные на русском языке и впервые опубликованные в 2015—2016 годах. Киносценарии художественных фильмов по произведениям Искандера, а также сценарии документальных фильмов о писателе рассматриваются и в виде рукописей.
Среди номинаторов премии — Евгений Евтушенко, Юрий Арабов, Игорь Волгин, Григорий Кружков и другие. Председатель жюри премии — Евгений Попов. В состав жюри также входят писатели Евгений Бунимович, Максим Гуреев, Анатолий Курчаткин и Владимир Салимон.
Короткий список финалистов будет оглашен в июне в Сухуми, вручение премии состоится в сентябре в Москве.
Общий бюджет премии, включающий призовой фонд и оплату работы комиссии, составит 1,5 миллиона рублей. При этом награда за прозу будет крупнее, чем за поэзию и сценарий.
В числе литераторов, вошедших в лонг-лист премии, — Роман Сенчин, Александр Снегирев, Александр Кабаков, Сергей Белорусец и другие. Длинный список премии можно скачать здесь (формат PDF).
Источник: https://godliteratury.ru/

 

РГБ и РНБ объединят ресурсы
«Ленинка» и РНБ предложили создать общую электронную библиотеку
Текст: Наталья Лебедева/РГ
Фото: РНБ
На фото: Александр Вислый
Две трети россиян были последний раз в библиотеке два-три года назад. Если ситуацию кардинально не изменить в самое ближайшее время, библиотеки в регионах могут исчезнуть совсем. Именно это заставило руководителей двух главных библиотек страны Российской государственной библиотеки (РГБ) и Российской национальной библиотеки (РНБ) обратиться с письмом к председателю правительства Дмитрию Медведеву.
— Выход для библиотек один — развивать современные цифровые технологии, — говорит директор РНБ Александр Вислый. — Чтобы в стенах библиотеки любой читатель в любой точке страны мог получить доступ к электронному экземпляру необходимой книги.
Именно ради этого инициировано объединение информационных ресурсов РГБ и РНБ. Плюсов, убеждают авторы идеи, множество. Общий электронный каталог, единый читательский билет, единая электронная подписка на зарубежные ресурсы.
— Мы ежегодно тратим огромные средства на подписку, подписываясь на одни и те же ресурсы, — пояснил Вислый.
Еще один механизм экономии госсредств касается обязательного экземпляра для вечного хранения. Сегодня на вечное хранерие в РГБ, РНБ и Российскую книжную палату передаются пять печатных экземпляров и с 1 января 2017 года 2 электронных экземпляра. Это много, уверен Вислый и убеждает, что одного экземпляра будет достаточно при едином электронном фонде.
И.о. генерального директора РГБ Владимир Гнездилов напомнил, что в 2016 году был принят ряд законодательных актов, согласно которым именно РГБ стала оператором Национальной электронной библиотеки, была назначена получателем обязательного электронного экземпляра, также библиотеку обязали вести регистрацию и реестр книжных памятников.
— Это серьезные задачи национального масштаба, решать их проще, объединив усилия, — объясняет он. — От объединения двух крупнейших электронных ресурсов во многом будет зависеть успешное выполнение поставленных задач.
Руководители библиотек сообщили, что нашли общие подходы к объединению и теперь готовы к широкой общественной дискуссии на эту тему.
Однако бурное общественное обсуждение началось еще два месяца назад, когда письмо было отправлено в правительство. У профессионального библиотечного сообщества возникло много вопросов и опасений. Просчитывал ли кто-то финансовое обоснование этого глобального проекта? Что будет с сотрудниками? Кто будет готовить специалистов, способных решать новые задачи? Если все книги будут оцифрованы, не поставит ли это крест на книжном рынке? Как будут решатся вопросы соблюдения авторского права? Как, наконец, будут выстраиваться отношения между РГБ, РНБ и 40 тысячами региональных библиотек страны? И вообще можно ли увидеть само письмо?
Участники пресс-конференции пообещали разместить текст на сайтах своих библиотек. А со всеми конкретными вопросами предложили обращаться в Министерство культуры. Они напомнили, что правительство РФ является учредителем РГБ и РНБ, ему и принимать окончательные решения.
Оказывается, чтобы осуществить этот глобальный замысел, придется создавать огромную систему договоров между библиотеками, менять уставы и вносить изменения в законодательство. Это огромная работа, на которую уйдут годы.
Не все ясно и с финансированием. С 2014 года резко сократилось финансирование небольших библиотек в провинции, они почти перестали получать новые книги. Около 40 библиотек страны до сих пор не имеют доступа в интернет. РГБ и РНБ получают от государства около 3 миллиардов рублей, а Библиотека Конгресса в США, для сравнения, — 43 миллиарда рублей. На этом фоне разговоры о всеобщей информатизации библиотек экспертам кажутся слишком преждевременными.
Идея объединения РГБ и РНБ пока вызывает много вопросов и сомнений. Но есть и большой плюс — о проблемах библиотек наконец заговорили вслух. Игнорировать их и дальше больше не получится.
Источник: https://godliteratury.ru/

<<>>

Ваше мнение формирует официальный рейтинг организации

рейтинг организации

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Пушкинская карта

Пушкинская карта

Наши партнеры

ЛитРес

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Культура.РФ

Навигация

 

    Ltntr