Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.

 

В Москве 25 декабря была вручена премия за лучший литературный перевод на русский язык «Мастер». Как рассказал «Ленте.ру» главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, в этом году награда вручалась в трех номинациях.

Лауреатом «Мастера» в номинации «Поэзия» стал социолог и переводчик Борис Дубин, который получил премию за свою книгу «Порука: Избранные стихи и переводы». В ней изданы как собственные стихотворения Дубина, написанные в 1968-1977 годах, так и переводы поэзии с шести языков. Книга вышла в 2013 году в издательстве «Лимбус Пресс».

Лучшим переводчиком «Прозы» стала Наталья Мавлевич, которая перевела роман «Большая барахолка» французского писателя, дважды лауреата Гонкуровской премии Ромена Гари. Произведение было издано в издательстве Corpus.

Кроме того, по словам Ливерганта, в этом году был вручен специальный приз за перевод биографии первого президента России Бориса Ельцина. Книга, которая так и называется «Ельцин», была написана профессором Гарвардского университета Тимоти Колтоном.

Премия «Мастер» вручается с 2006 года; ее присуждает гильдия «Мастера литературного перевода», в которую входят около ста человек, при поддержке Фонда Бориса Ельцина и журнала «Иностранная литература». Лауреатами премии в разные годы становились Елена Суриц, Александр Ревич, Анатолий Гелескул, Александр Ливергант, Виктор Голышев и другие.

Источник: http://lenta.ru/news/2013/12/26/master/

 

Новости РБА: Открытый архив ЮНЕСКО, начавший действовать 11 декабря 2013 года, предполагает бесплатный онлайновый доступ к более 300 книгам, докладам и статьям. Этот проект опирается на новую лицензионную систему, разработанную специально для межправительственных учреждений организацией Creative Commons.

«Новый лицензионный инструмент, созданный при содействии Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и системы учреждений ООН, предоставляет пользователям во всем мире открытый доступ к широкой гамме ресурсов, формирующих пласт знаний, подлежащий неограниченному использованию», – отметил Иян Денисон, заведующий издательской секцией ЮНЕСКО.

Архив создан согласно решению ЮНЕСКО от апреля 2013 года о внедрении политики открытого доступа к своим публикациям. Организация является первым учреждением, сделавшим выбор в пользу открытого доступа. Таким образом, цифровые публикации ЮНЕСКО предоставляются в бесплатное пользование миллионам людей во всем мире. Предполагается, что данная мера существенным образом умножит распространение изданий ЮНЕСКО и позволит привлечь больше внимания к организации и её работе.

В настоящий момент архив насчитывает публикации на двенадцати языках, среди которых крупные доклады ЮНЕСКО и существенные исследовательские работы. Одновременно с распространением в свободном доступе вышеуказанных 300 публикаций, сотни докладов и прочих документов могут быть скачаны бесплатно. Этот пласт знаний, охватывающий разнообразный спектр тем по всем регионам мира, теперь доступен широкой общественности, специалистам, ученым, студентам и ответственным кадрам. Все новые данные и публикации будут издаваться в соответствии с принципами открытого лицензирования.

Внедрение политики открытого доступа к публикациям свидетельствует о стремлении ЮНЕСКО, как межправительственной организации, выполнять свою основную функцию: обеспечение максимальной доступности генерируемых ею знаний. Отныне каждая публикация, выпущенная организацией, будет издана по одной из лицензий Creative Commons и включена в Открытый архив ЮНЕСКО.

База данных ЮНЕСКО будет пополняться публикациями, отобранными среди уже существующих изданий, а также новыми наименованиями.

Подробнее 

 

Классика – от слова классная… Это понимаешь каждый раз, когда читаешь, слушаешь или смотришь на сцене постановку произведения классической литературы. Убедиться в этом снова смогли участники литературно вечера в Центральной районной библиотеке. 25 декабря здесь звучала «Рождественскую песнь в прозе» Диккенса. В исполнении актеров народного театра «Миг» Натальи Клягиной и Аркадия Гордеева это было завораживающе. Два человека с легкостью смогли создать портреты разных персонажей, передать эмоции, характеры, дух произведения и даже его аромат. Везде царила радостная атмосфера рождественских чудес.

 

24 декабря в рамках рождественских праздников в городской библиотеке №2 состоялся литературно-музыкальный вечер «Валенки, да валенки…»

Слово "валенки" неотделимо от традиционного представления о России с ее русской зимой и снежными просторами.

Многие знают, что валенки - прекрасная обувь, удобная, гигиеничная. В валенках не страшны ни мороз, ни метель. Поэтому лучшей обуви для гуляний на Руси не было: в них праздновали Масленицу, колядовали, плясали под гармонь. Сегодня валенки не просто удобная и незаменимая обувь, но новое направление в работе многих современных художников, дизайнеров и модельеров. В ходе вечера прозвучали стихи, загадки, анекдоты, отрывки из произведений писателей о всеми любимой обуви. Вечер закончился пляской под песню «Валенки» в исполнении Л. Руслановой с участием присутствующих.

 

26 декабря в Центральной районной библиотеке состоялся традиционный конкурс профессионального мастерства «Лучший руководитель библиотеки 2013». В этом году соревновались пять конкурсантов - Е. Малыгина, библиотекарь сельской библиотеки пос. Чайковского, Н. Прыгункова, библиотекарь детской библиотеки № 2, А. Пешехонова, зав. отделом Центральной детской библиотеки им. А.П. Гайдара, С. Берникова, зав. сектором Центральной районной библиотеки и Н. Базарнова, зав. сектором детской библиотеки №2.

Библиотекари творчески рассказали о своей работе, представили свои новые проекты, состязались в знание должностных инструкций.

Первое место - Наталья Прыгункова

Второе место - Анна Пешехонова

Третье место - Наталья Базарнова

Приз зрительских симпатий - Светлана Берникова

Победители и участники конкурса были отмечены грамотами и памятными призами.

О конкурсе "Лучший руководитель библиотеки 2013" смотрите небольшой фотоотчет.

 

Новый год – это не дата календаря, это настроение, состояние души. И чтобы праздник был радостным нужно настроиться на волну чудес, волшебства, добра. Как это сделать? Очень просто - прочитайте рождественский рассказ или новогоднюю историю.

Именно новогодним историям была посвящена встреча с писательницей Алиной Кусковой, которые многие клинчане знают как Наталью Жидкову. Вот уже семь лет журналистка газеты «Серп и Молот» реализовывает себя в качестве писательницы очень позитивных романов. И не поверите, 33 её книги уже вышло в очень известном и популярном издательстве «Эксмо». 25 января читатели смогли познакомиться с новой новогодней комедией «Катилось колечко на снежное крылечко». Новогодние каникулы – чем не повод прочитать.

 

Об этом сообщает «ИТАР-ТАСС», ссылаясь на организаторов книжно-журнальной экспозиции, посвященной данной песне и ее автору Раисе Кудашевой, которая открылась в Тюменской областной научной библиотеке.

«В 1903 году в новогоднем номере журнала «Малютка» было напечатано стихотворение «Елка», подписанное псевдонимом «А. Э.», — рассказала один из авторов выставки Галина Ульянова. — Позднее, когда часть этого стихотворения стала песенкой, оказалось, что ее автором является русская и советская поэтесса Раиса Кудашева (1878-1964 гг.)».

Музыку песенки в 1905 году написал композитор Леонид Бекман. Дату рождения мелодии можно установить совершенно точно — в этот день в его семье был двойной праздник.

«17 октября 1905 года моей старшей дочке Верочке исполнилось два года, и я утром подарила ей живую куклу — сестричку Олю, которая родилась в половине первого ночи, то есть тоже 17 октября. Пока я еще лежала в постели, Леонид сел за рояль, посадил Верика на колени, и сочинил для нее песенку на стихотворение из детского журнала «Малютка» — «В лесу родилась елочка, в лесу она росла…», — записала в своих воспоминаниях жена композитора Елена Александровна Бекман-Щербина.

Биографы утверждают, что Раиса Адамовна впервые услышала свою «Елочку», переложенную на мелодию, случайно, в поезде. И стихотворение было переиздано перед самым началом войны в 1941 году в сборнике «Ёлка». Всего Раиса Кудашева опубликовала около 200 песенок и рассказов, сказок и стихотворных книжек.

Источник: http://bookmix.ru/news/index.phtml?id=10078

 

21 декабря 2013г. в клинской городской библиотеке № 2, состоялся  очередной вечер народного танца. Традиционно организатором и главным действующим лицом стала фольклорная группа «Дырявый лапоть» (руководитель Александр Качалов).

На  вечере  «Рождественские посиделки» все присутствующие учились танцевать народные русские, белорусские, украинские  танцы и  не только…  Участие в рождественской сказке ещё больше добавило веселья, а  разные народные игры не давали скучать весь вечер.  Радостное веселье и смех царили в зале. Так  незаметно для всех пролетели три часа.

Друзья! Если  Вы хотите послушать живую музыку, научиться танцевать, то  это к нам, на следующий Вечер танца!  Вход  свободный.  

Следите за нашими афишами! Телефон для справок: 2-57-54.

 

Рейтинг возглавил автор «Кода да Винчи», американский писатель Ден Браун со своим новым романом «Инферно». В 2013 году было продано более 260 тысяч экземпляров.

Второе место – Павел Санаев и его роман «Хроники раздолбая». Роман «Хроники раздолбая» в уходящем году купили в количестве более 127 тысяч экземпляров.

Третье место занимает книга «Последний рассвет» Александры Марининой, в 2013 году было продано более 107 тысяч экземпляров.

Роман для взрослых «Случайная вакансия» Джоан Роулинг стал четвертым. Только в Британии за первую неделю было продано 125 тысяч экземпляров.

Книга Виктора Пелевина «Бэтман Аполло» занимает пятую строчку рейтинга.

Шестое место Forbes отдал автору постапокалиптического романа «Метро 2033» Дмитрию Глуховскому. «Будущее» разошлась в этом году в количестве более 70 тысяч экземпляров.

Далее следует «Застава» писателя-фантаста Сергея Лукьяненко.

Восьмую строчку рейтинга занимает«Огненный перст» Бориса Акунина.

Девятое место принадлежит Татьяне Устиновой с романом «Где-то на краю света».

Завершает список журнала сборник рассказов Виктории Токаревой «Так плохо, как сегодня». В книге есть три рассказа, которые не переиздавались много лет, — «Кирка и офицер», «Дружба превыше всего» и «Кино и вокруг» о работе Виктории Токаревой в кино с Георгием Данелия, Фрунзиком Мкртчяном и другими. Всего в 2013 году было продано чуть более 41 тысячи экземпляров сборника.

При составлении рейтинга Forbes использовались данные о количестве проданных к середине декабря экземпляров. Основные источники информации — главные российские издательства, ведущие книжные магазины, сводный рейтинг крупнейших магазинов на аналитическом портале о книжном рынке Pro-Books.ru и списки магазинов «Москва» и «Библио-глобус».

Источник: http://bookmix.ru/news/index.phtml?id=10063

 

Россия вышла на третье место в мире по продажам планшетов и электронных книг. Впереди только Китай и США. Позади — Великобритания и Бразилия. Интерес россиян к цифровым изданиям подстегивает снижение средней цены на удобные устройства. Продажи только за последние три месяца выросли на четверть.

Все больше любителей чтения приходят к выводу, что незачем носить с собой громоздкий том, если в компактный электронный гаджет можно закачать целый книжный шкаф. В России бумажная книга пока не сдаёт позиций своей цифровой конкурентке, хотя последняя медленно, но верно покоряет умы и кошельки россиян. Время от времени к электронной книге обращаются уже 70 процентов россиян, при этом половина из них стала делать это 1–3 года назад, а более двадцати процентов в течение прошлого года. В целом сегодня из десяти россиян семеро уже предпочитают электронные книги бумажным. Их читают не только потому, что это современно и модно, но и потому, что это дёшево и удобно. При этом нельзя сказать, что электронными гаджетами увлекается лишь молодежь, замечает генеральный директор компании по разработке сайтов "Стратег" Екатерина Аксенова:

"Неожиданно, но электронными книгами все больше интересуются люди среднего возраста. Ведь "цифровая" литература, с тех пор как в России появилось множество хороших магазинов, где можно приобрести качественные электронные издания просто и дешево, помогает значительно сэкономить средства. Теперь цифровые книги стали востребованы образованными людьми среднего достатка. Что касается литературных жанров, которые наиболее популярны у читателей ридеров, то они весьма любопытны. Согласно зарубежным исследованиям, это романтическая литература, то есть женские романы, ну и, конечно, детективы и фантастика. Их предпочитают молодые мужчины и дамы среднего возраста. Что касается России, то здесь популярностью пользуются цифровые издания беллетристики, причем как переводная литература, так и отечественная".

На протяжении десяти лет многие эксперты говорят о том, что бумажная книга скоро перестанет существовать. Но крупные российские издатели по этому поводу не переживают и пока не собираются переходить на электронный контент. Результаты социологических исследований показали, что только у одного процента горожан нет дома библиотеки, то есть обычных бумажных книг. А среднестатистическая домашняя библиотека россиян насчитывает порядка 105 книг, рассказал "Голосу России" аналитик рынка электронных устройств Николай Турубар:

"Вряд ли бумажные книги когда-нибудь исчезнут вовсе. Ведь не исчез театр с приходом кино. Конечно, ниша классического книгоиздания будет постепенно уменьшаться, но полное забвение классической книге не грозит, как газетам и журналам".

Любовь людей к чтению, книгам нельзя измерить лишь рациональными факторами, убеждены эксперты. Вряд ли цифровой гаджет может конкурировать с неповторимым ощущением, когда берешь в руки книгу в красивом переплете, слышишь шуршание бумажных страниц и ощущаешь запах новой книжки.

Источник: http://bookmix.ru/news/index.phtml?id=10069

 

В одном из старейших русских книжных магазинов Парижа юным французам показали спектакль "Муха-цокотуха". Кроме того, для маленьких посетителей были организованы мастер-классы, где их учили делать новогодние открытки. Атмосферу русской сказки дополняло чаепитие под звуки балалайки.

Полный зал, все билеты давно распроданы. В канун католического рождества в книжном магазине "Librairie du Globe" показывают спектакль "Муха-цокотуха" камерного российского театра "Творческое объединение 9".

Директор театра Евгения Злобинская отмечает: "Это удивительно, что люди в Париже, за границей, интересуются русской культурой, русской литературой. Детям и взрослым это действительно интересно. Русская литература идет в заграничные массы!"

Адаптировать спектакль или видоизменять его специально для французского зрителя не стали — чтобы передать истинный дух сказки, в сценарии все оставили так, как есть. Директор Фонда поддержки русской книги Евгения Маркова уверена: "Это очень важно, что именно детская литература, детский сегмент вызывает интерес во Франции. В связи с этим был расширен не только детский ассортимент, который и так хорошо представлен в книжном магазине "Librairie du Globe", но и культурная программа".

Тематический детский месяц магазин проводит впервые. В его ассортименте появились новые обучающие книги для детей, а на одном из мастер-классов маленьким посетителям показали, как делать новогодние открытки. Директор детского центра "Читайка" Мария Сийи-Юсакова рассказала: "Сейчас есть такая тенденция, что приходят французские семьи, приходят дети, которые говорят на французском языке и знают всего несколько слов по-русски. Но им очень интересна русская культура, они присоединяются к группе детей-билингвов, и мы обучаем их в "Читайке" русскому языку".

Для юных парижан атмосферу русской ярмарки-сказки дополнило праздничное чаепитие под звуки балалайки. "Librairie du Globe" не просто один из старейших магазинов русской книги в Париже — он стал полноценной культурной площадкой, на базе которой проводятся курсы, спектакли и встречи. Мероприятий становится больше, а вместе с этим растет интерес французов к русскому языку и литературе.

Источник: http://bookmix.ru/news/index.phtml?id=10067

 

16 декабря 2013 года в конференц-зале Межрегионального центра библиотечного сотрудничества (МЦБС) состоялся круглый стол «Читающая молодёжь: мифы и реальность», организованный МЦБС при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Для участия в работе круглого стола были приглашены руководители и сотрудники федеральных и муниципальных библиотек, общественных организаций, образовательных учреждений и изданий, активно участвующих в продвижении чтения.

На круглом столе обсуждались следующие вопросы:

Что и как читает молодёжь сегодня?

Является ли чтение фактором социализации современного подростка?

Способы пропаганды чтения в подростковой и молодёжной среде.

Социальная эффективность проектов по поддержке и развитию чтения в подростковой и молодёжной среде.

Профессиональные компетенции специалистов в области продвижения молодёжного чтения.

Новые технологии продвижения чтения как средства повышения эффективности деятельности библиотек.

По итогам круглого стола были выработаны предложения для включения в рекомендации по продвижению чтения в детской, подростковой и молодёжной среде.

Источник: http://www.rba.ru/content/news/vid_news_str.php?id=2658

 

Раритеты, обошедшиеся государственному бюджету в 633 тыс. рублей, пополнят коллекцию дома-музея композитора в Клину.

Министерство культуры РФ и Министерство культуры Московской области выкупили для Дома-музея Чайковского в Клину два письма великого композитора. Об этом «Известиям» сообщила ведущий научный сотрудник Государственного дома-музея Чайковского Полина Вайдман.

Письмо Петра Ильича из Сан-Ремо от 23 декабря 1877 года к генеральному консулу России в Париже Роберту Христиану фон Талю обошлось казне в 373 тыс. рублей. На второе письмо — от 31 января 1891 года французскому музыкальному издателю Феликсу Маккару — потрачено 260 тыс. рублей.

Как объяснила «Известиям» Полина Вайдман, эти цены существенно ниже нынешних антикварных.

— Владелица писем, член Общества Чайковского в Германии г-жа Бендер любезно продала их нашему музею за те же цены, по которым приобрела их в конце 1990-х, — объяснила г-жа Вайдман.

В письме к Талю композитор рассказывает о событиях лета 1877 года.

— Чайковский в это время находился в сложном душевном состоянии после неудачной женитьбы, взял отпуск на год в Московской консерватории и уехал в Европу, — пояснила ведущий научный сотрудник.

В письме он просит генерального консула освободить его от функций делегата на Всемирной выставке в Париже в 1878 году: «Я сегодня должен предварить Вам, что вследствие возобновившихся совершенно неожиданно припадков очень серьезной нервной болезни я не могу покинуть Сан-Ремо». В результате на выставку в качестве делегата был послан Николай Рубинштейн.

Второе письмо, адресованное издателю и пропагандисту творчества композитора Маккару, написано по-французски. Как объяснила изданию г-жа Вайдман, в доме-музее хранятся 58 писем издателя к композитору, но не было ни одного письма к нему Чайковского.

— Переписка Чайковского с Маккаром — еще и диалог русской и французской культур во второй половине XIX века. Однако исторически сложилось так, что все сохранившиеся письма Чайковского Маккару находились в архиве издателя в Национальной библиотеке Франции, — отметила Полина Вайдман.

Также коллекция архива пополнилась антикварным изданием музыкальных номеров к французскому водевилю, мелодия из которого была использована Чайковским в Первом концерте для фортепиано с оркестром: это издание подарено дому-музею членом научного совета Общества Чайковского в Германии, доктором Люциндой Браун.

Источник: http://izvestia.ru/news/562842

 

В Центральной районной библиотеке 17, 18 и 19 декабря прошли мероприятия посвященные Клинчанам - Героям Отечества. 9 декабря страна не только отдает дань памяти героическим предкам, но и чествует ныне живущих Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации, георгиевских кавалеров и кавалеров ордена Славы. Сотрудники библиотеки рассказали об истории праздника, о наиболее известных россиянах и о наши земляках (клинчанах), отмеченных высшими наградами России и СССР.

 

Трилогия шведского писателя Стига Ларссона «Миллениум» («Девушка с татуировкой дракона», «Девушка, которая играла с огнем» и «Девушка, которая взрывала воздушные замки») получит продолжение. Об этом сообщает Bookseller. Четвертый роман серии напишет Давид Лагеркранц из Швеции, автор биографии футболиста Златана Ибрагимовича «Я — Златан» (повествование в книге ведется от лица самого Ибрагимовича). Как будет называться новая книга, пока не сообщается.

В Швеции книга выйдет в издательстве Norstedts, публиковавшем предыдущие три романа, на английском языке ее издаст Quercus Publishing. Публикация запланирована на август 2015 года — в десятилетний юбилей первого издания «Девушки с татуировкой дракона».

Шведский писатель, журналист и общественный деятель Стиг Ларссон, скончавшийся в 2004 году, перед смертью начал работу над четвертой книгой серии. Всеми материалами писателя в настоящее время располагает его гражданская жена Ева Габриэльсон. В 2011 году она заявляла, что планирует закончить четвертый роман сама.

В трилогии Ларссона «Миллениум» рассказывается о журналисте-детективе Микаэле Блумквисте и девушке-хакере Лисбет Саландер, вместе расследующих череду странных убийств. Трилогия, согласно плану писателя, в дальнейшем должна была расшириться до 10 книг.

Серия книг о Лисбет Саландер получила популярность уже после смерти писателя. Ее суммарный тираж превысил 60 миллионов экземпляров, она была переведена на десятки языков и получила ряд книжных премий. В 2009 году все три романа были экранизированы в Швеции. В 2011 году вышел фильм «Девушка с татуировкой дракона», который снял Дэвид Финчер. Главные роли в нем исполнили Дэниел Крейг и Руни Мара.

Источник: http://lenta.ru/news/2013/12/18/dragon/

<<>>

Ваше мнение формирует официальный рейтинг организации

рейтинг организации

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Пушкинская карта

Пушкинская карта

Наши партнеры

ЛитРес

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Культура.РФ

Навигация

 

    Ltntr