Добро пожаловать на сайт МБУК "Клинская ЦБС"

Телефон для справок 8-925-268-90-22

 

 

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Данная форма не предназначена для приема обращений граждан в порядке Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и предоставляет возможность направить электронное сообщение в рамках реализации пилотного проекта по внедрению «Единого окна цифровой обратной связи». Ответ на сообщение будет направлен не позднее 8 рабочих дней после дня его регистрации, а по отдельным тематикам – в укороченные сроки.
 
Новый год в клубе «КиВИ»
Новый год – это праздник, который любят взрослые и дети. В каждом доме с нетерпением ожидают боя курантов и первой минуты Нового года. В предновогодние деньки все стараются зарядить себя праздничным настроением, вдохновиться чем-то интересным и ярким.
Участники клуба "КиВИ" каждый год встречаются в Центральной городской библиотеке на небольшой предновогодний вечер. В этом году, 29 декабря, встреча клуба собрала всех веселых, активных и компанейских. Интересный праздничный видеолекторий задал настроение вечера, а зажигательные номера участников вдохновили всех на новые творческие идеи. Игры, музыка, викторина и приятные воспоминания уходящего года никого не оставили равнодушным.
 

«Новый год в стиле 60-х» ретро вечер

Накануне Нового года 26 декабря в Решоткинской сельской библиотеке имени Ю.П.Артюхина артисты Театра исторического танца «Реверанс» Государственного мемориального музыкального музея-заповедника П.И.Чайковского предложили жителям Решоткино встретить Новый год в стиле 60-х годов XX века.

60-е – это время контрастов и противоречий. Время комсомольских строек, студенческих отрядов, бурного строительства Московского метрополитена, глобального развития электроники, создания первых компьютеров, изобретения лазера, покорения космического пространства.

Эта яркая и необычная эпоха может похвастаться великим множеством зажигательных, интересных, а то и просто забавных и весёлых танцев. Погрузившись в легендарные 60-е, гости снова и снова танцевали хали-гали, твист, локо, пони, стролл (режиссёр-постановщик Анна Верменич, хореограф Наталья Мошенская). Атмосфера была веселая, энергичная, праздничная.

Путешествие во времени сопровождалось выступлением солистки вокальной студии «Гармония» Марины Титовой, которая исполнила всеми любимые песни «Загадай желание», «Где-то на белом свете», «Мой милый друг» и другие.

Праздничная программа перемежалось приглашениями зрителей на мастер-классы, а завершилась совместной фотосессией в окружении литературы «шестидесятников».

 

«О самоваре, пряниках и не только…»

26 декабря читатели Центральной городской библиотеки окунулись в море живой музыки, юмора и позитива. Здесь прошла встреча клубов «Флора» и «ЛедиClub» «О самоваре, пряниках и не только…».

Зрители слушали увлекательные рассказы о появлении самоваров и пряников на Руси, участвовали в викторинах по произведениям русских писателей. Каждый мог рассказать свою вкусную историю, поделиться интересной информацией, выпить чаю с пряниками и сухарями. Чай предлагался не простой, а тот, который пили Дмитрий Менделеев, Агата Кристи и Мать Тереза. Каждый вслепую выбирал по желанию тот, который ему приглянулся. Состав заварки угадывали по вкусу.

Самые активные участники получили в подарок рецепт праздничного имбирного пряника по рецепту американской поэтессы Эмили Дикинсон.

Сотрудники библиотеки подготовили для слушателей несколько видов душистых трав для заварки - любой желающий собрал для себя свой особенный купаж на память.

Изюминкой вечера было выступление Анастасии Феофановой и Дарьи Максимовой. Они исполнили несколько популярных хитов о любви и Новом годе. Зрители бурно аплодировали им, активно подпевали и долго не хотели расходиться.

 

Любовь к родному краю

22 декабря в Клинской городской библиотеке № 2 состоялась интересная встреча с клинским краеведом Людмилой Константиновной Чубуковой. Любители истории Клинского края, одноклассники Людмилы Константиновны, а также члены краеведческого клуба родословия «Созвучие времён» собрались для того, чтобы познакомиться с её новой книгой «История деревни Давыдково с XVII по XX век». В начале встречи автор книги рассказала о своём жизненном пути: голодном военном и послевоенном детстве в деревне Голенищево, школьных годах, занятиях спортом, студенчестве, техникуме и престижной «Бауманке», а также о периоде работы на заводе в г. Королёв.

Выйдя на пенсию, Людмила Константиновна вернулась в деревню Голенищево и занялась изучением истории родного края, о чём пишет в своей автобиографии «...в деревне проявился интерес к краеведению...». Она восстановила историю своей малой родины, утерянной церкви Святителя Николая Чудотворца и своей родословной - роде Пантелеевых, а теперь изложила историю деревни Давыдково в своей новой книге, которая в настоящее время является первой и пока единственной, отражающей летопись этого населённого пункта.

Это издание содержит много интересного. В книге говорится о появлении деревни в начале XVII века, истории Петербургского тракта, который с давних лет проходил через Давыдково, о князьях Волконских, владельцах Давыдкова, о 1812 годе и «летучем корпусе» барона Ф.Ф Винценгероде и об Отечественной войне 1941 г. Если читатель прочтёт эту книгу, то узнает о загадочных легендах и преданиях, связанных с Саблиным оврагом, о которых рассказал Чубуковой Л.К. давыдковский краевед Павел Дмитриевич Шмагин, и о том почему Чайная называлась «Красной». Большая часть издания посвящена местному образованию: земскому училищу, давыдковской общеобразовательной школе и педагогам.

Во время встречи журналист Лариса Николаевна Смирнова, редактор книги о д. Давыдково, тепло отзывалась о сотрудничестве с Людмилой Константиновной, отметив позитивный настрой автора и её глубокие знания истории деревни. Краевед Вячеслав Пернавский пожелал Людмиле Константиновне продолжать радовать читателей новыми книгами о Клинском крае и интересными выступлениями на краеведческих мероприятиях. Людмила Лисицына, выступившая от имени участников краеведческого клуба «Созвучие времён», отметила её стремление помочь и поделиться своими знаниями по поиску документов о предках в московских архивах и библиотеках, а историк Дмитрий Рубцов поблагодарил Людмилу Константиновну за отзывчивость к людям, душевность и доброту. Своеобразным подарком автору книги стали пронзающие душу песни о русской деревне, которые исполнил вокальный ансамбль.

Поздравляем и благодарим Людмилу Константиновну! В предисловии к новой книге она пишет, что посвящает её коренным жителям деревни Давыдково и тем, кто интересуется историей своей малой родины и любит свой Клинский край. Как говорит Людмила Константиновна, жить ей помогают краеведческие дела, творческие встречи, труд на её приусадебном участке, а мешает только старость.

 

Акция «Читающий транспорт»

26 декабря в городском округе Клин состоялось торжественное открытие областной акции «Читающий транспорт». Её девиз – «Читай без остановок».
Одними из первых "Читающим транспортом" воспользовались глава г.о. Клин А. Д. Сокольская и начальник Управления социально-значимых проектов Администрации г.о. Клин О. С. Кутилова.
Акция «Читающий транспорт» организована Министерством культуры Московской области, Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры Московской области. Её цели – продвижение чтения, распространение позитивного мнения о нем, укрепление статуса региона как одного из самых читающих в России.

Автобусы на пяти популярных городских маршрутах превратились в мобильные площадки для буккроссинга (публичного обмена книгами). Основу книжного фонда акции составляют книги, предоставленные клинскими библиотеками. Пассажиры могут не только читать их во время поездки, но и забирать с собой. Помимо книг в автобусах размещены анонсы мероприятий, проводимых в библиотеках. Их лозунг "Держи путь в библиотеку".  Это будет способствовать росту посещаемости библиотек, решению задач, которые ставит Национальный проект "Культура".
Жители способны поддержать акцию. Для этого нужно приносить свои книги в клинскую Центральную городскую библиотеку (ул. Красная, д. 6 - с 10 до 19.00), где их подготовят к акции, дополнив соответствующей информацией.
В целом по области в 2019 году в акции «Читающий транспорт» будет задействовано 200 автобусов 46 городских округов, а в 2020 году – уже 600.

 

Краеведческий лекторий «Город-родина, город-судьба»

25 декабря в рамках краеведческого лектория «Город-родина, город-судьба» в Центральной городской библиотеке прошла очередная лекция доктора исторических наук Александра Александровича Черемина «Генерал В.Г. Пяткин - комендант крепости Брест-Литовск, 1839 – 1846». Присутсвующие узнали о славном боевом пути генерал-майора В.Г. Пяткина. Находясь в чине майора, во время Бородинской битвы В.Г.Пяткин состоял дежурным офицером 7-го пехотного корпуса генерал-лейтенанта Н.Н. Раевского. Отличился в сражение при Салтановке, Смоленске и Малоярославце, во время которого был тяжело ранен. За храбрость В.Г.Пяткин был награждён Орденом Святого Георгия 4-й степени. Во время губернаторства Пяткина в Астрахани (1831-1834 гг.) было открыто Астраханское училище мореплавания, канцелярское и приходское училища. Еще во время строительства крепости Брест-Литовск в 1839 г. В.Г. Пяткин становится ее первым комендантом. Последние годы жизни генерала прошли в. д. Клинково, где стены его усыпальницы напоминали красный кирпичный фрагмент Брестской крепости. Завершилось мероприятием прочтение стихотворения В.И. Старикова «Баллада о герое», посвященное генералу В.Г. Пяткину. Лектору задавали много вопросов, все желающие могли приобрести книги А.А. Черемина с автографом автора.

 

 

Краеведческий час «Уникальная коллекция книг В. Старикова»

24 декабря в Центральной городской библиотеке прошел краеведческий час «Уникальная коллекция книг В. Старикова», приуроченный к 80-летию краеведа, писателя, журналиста Валентина Ивановича Старикова. Краеведение, возрождение истории малой родины было определяющим направлением в исследовательской и публицистической деятельности историка Старикова. Присутствующие узнали о творческом пути краеведа. Была представлена коллеция книг В.И. Старикова из фонда Центральной городской библиотеки. Состоялся телемост с А.А. Добросоцких , вдовой В.И. Старикова. Все желающие могли задать ей вопросы о жизни и творчестве писателя, поделится своими воспоминаниями о Валентине Ивановиче. Завершилось мероприятие чтением стихов В.И. Старикова. Встреча прошла в теплой и дружеской обстановке.

 

Подготовка к четвертому турниру настольных игр «#БОЛЬШАЯ_ИГРА»

22 декабря в Центральной городской библиотеке завершилась серия тренировок по игре четвертого турнира настольных игр «#БОЛЬШАЯ_ИГРА». Забавный аукцион недвижимости пришелся всем игрокам по вкусу. Многие давно искали что-то вроде «Монополии» и хотели обучиться новым экономическим играм.
Не забывайте, что вы также можете подойти для самостоятельного ознакомления и тренировок в другие дни работы библиотеки.
Следите за нашими новостями, совсем скоро будет полная информация по предстоящему турниру.

 

«Скандинавская сказка» в Центральной городской библиотеке

Что такое Скандинавия? Это фьорды и водопады, хюгге и авангардная архитектура, эльфы и тролли, островки нетронутой природы…

Окунуться в загадочную и изысканную культуру скандинавских стран можно было 21 декабря в Центральной городской библиотеке, где прошла литературная вечеринка «Скандинавская сказка».

Переводчик Светлана Суворова интересно рассказала о необычных местах северной Атлантики - Исландии и Фарерских островах, провела языковые мастер-классы.

А «посетить» Исландию можно было прямо в стенах библиотеки. Фотовыставка нашей московской гостьи Татьяны Грековой «Исландия: лед и пламя» перенесла посетителей в царство дикой природы, где властвуют ледники, водопады, вулканы… Татьяна Константиновна поделилась воспоминаниями о своем путешествии в страну «льда и пламени», показала много интересных слайдов.

Магистрант МГУ, переводчик Никита Быстров объяснил особенности шведского языка, рассказал о букмоле – одном из стандартов норвежского, провел лингвистические мастер- классы.

С переводчицей Кирой Полищук говорили на одном из самых сложных языков, датском.

Для посетителей работало «Скандинавское кафе», где можно было выпить чаю или кофе, попробовать бутерброд с очень вкусной селедкой, предоставленной ООО «ИДАС Клин». Желающие участвовали в мастер – классах - делали кошек в скандинавском стиле и миниатюрные ботиночки со Светланой Берниковой.

Эдвард Григ - классик норвежской музыки. Он всему миру поведал о своей стране, о неповторимости норвежской природы.  В его музыке можно уловить таинство шведских и норвежских сказок. Чарующие мелодии композитора звучали в этот день на протяжении всей программы в исполнении учащихся Клинской ДШИ и преподавателей Высоковской ДШИ.

Интерес вызвала экспозиция «Дорогами Скандинавии», где была представлена литература по Швеции, Норвегии, Дании и Исландии, предметные символы этих стран. Книжная выставка «Следствие ведут скандинавы», посвященная авторам детективного жанра, также пользовалась большой популярностью.

Светлана Суворова преподнесла в дар библиотеке Русско-исландский словарь, переданный Обществом Дружбы Россия – Исландия.

Мы благодарим Никиту Быстрова, Татьяну Грекову, Киру Полищук, Светлану Суворову, учащихся Клинской ДШИ, преподавателей Высоковской ДШИ, ООО «ИДАС Клин», Общество Дружбы Россия – Исландия, Посольство Швеции в Москве. Благодаря их помощи посетители библиотеки окунулись в мир, полный красоты, эмоций и приятных впечатлений.

 

Поздравляем победителей!!!

20 декабря в Московской губернской универсальной библиотеке состоялось торжественное награждение победителей и лауреатов ежегодных конкурсов Московских областных литературных премий им. Р. Рождественского и им. М.М. Пришвина.

Дипломантом литературной премии им. М.М. Пришвина в номинации «Краеведческо-публицистические произведения» стал Николай Иванович Баранов   - историк, публицист, член литературного творческого объединения «Творчество».

Много лет он радует клинчан своими произведениями, особенно автобиографичная повесть «Белогривый олень».

Встречи автора с читателями проходили в Центральной городской библиотеке и Городской библиотеке №2. Участники клуба любителей литературы «Вдохновение» высоко оценили творчество Николая Ивановича.

От всей души поздравляем!!!

 

«Pro Выбор»

В Клинской городской библиотеке № 2 продолжаются занятия клуба профессионального самоопределения для подростков «Pro Выбор».

Знакомство с миром профессий проходит в игровой непринужденной обстановке, что позволяет максимально раскрыть потенциал ребят.

На последней встрече ребята анализировали все свои умения, которые они уже приобрели в жизни, начиная с дошкольного возраста. Обращение к результатам своей деятельности всегда ведет к повышению самооценки человека, а значит, и к повышению его уверенности. Затем участники заполняли таблицу, где размышляли о том, какие из приобретенных умений они хотели бы развивать дальше и какие новые знания, и навыки хотели бы приобрести. Занятие в клубе проводит психолог клинского центра «Семья» Муханова Майя Владимировна.

 

«Игры разума» 2 тур!

17 декабря в Клинской городской библиотеке № 2 состоялось открытие второго тура межшкольного интеллектуального турнира «Игры разума»!

В первой игре второго тура приняли участие команды Гимназии № 1, Гимназии № 15 и команда Высоковской школы № 1.

Ребятам, занимающим по итогам 1 тура верхние строчки турнирной таблицы, предстояло пройти нелегкие испытания, состоящие из квиз-викторины, капитанского конкурса и квеста.

Организаторы турнира постарались сделать задания второго тура необычными, интересными и захватывающими, и это им удалось! Участникам игры пришлось проявить всю ловкость, силу воли и смекалку, на которую они только способны. Все команды справились со сложными заданиями и получили массу впечатлений и положительных эмоций от игры.

Победу в этой игре одержала команда Гимназии № 15. Поздравляем ребят! Ждём результаты следующих команд))

 

Мастер-класс по изготовлению «Слайма» (клуб выходного дня «Радуга чудес»)

А вы любите кликать слаймом и говорить при этом: "Он такой флаффи..."? В Слободской сельской библиотеке, в клубе выходного дня «Радуга чудес», этим занимаются с удовольствием. Две слаймерши с большим опытом Варя и Лена показали ребятам мастер-класс по изготовлению своими руками слайма «Флаффи». Слово «слайм» в переводе с английского означает "слизь", а "флаффи" переводится как "пушистый и воздушный лизун".           
Слайм - это игрушка, которая изготавливается из пены для бритья, и представляет собой желеобразную массу, при этом её субстанция не разливается и легко собирается. Она мягкая и очень хорошо тянется, может растекаться и переливаться из руки в руку, а образующиеся воздушные пузырьки при его сдавливании лопаются. Флаффи приятен для пальцев, помогает успокоиться и отвлечься от проблем.  Слаймы обрели популярность не только из-за внешнего вида, но и из-за пользы, так как предназначены для снятия стресса у взрослых, развития мелкой моторики рук, ловкости и координации у детей.

<<>>

НАЦИОНАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

НЭБ

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Наши партнеры

ЛитРес

Серп и молот

Полпред

Типография Колор-Принт

стальные двери Тритон

Чайная роза

Библиотеки Клина в соцсетях

Вконтакте mail.ru одноклассники google youtube telegram

Навигация

 

    Ltntr

    Ltntr